Nahúm 2:1-10

La destrucción de Nínive

1 Nínive, un destructor avanza contra ti,así que monta guardia en el terraplén,vigila el camino, renueva tus fuerzas,acrecienta tu poder.
2 Porque el SEÑOR restaura la majestad de Jacob,como la majestad de Israel,pues los destructores lo han arrasado;han arruinado sus sarmientos.
3 Rojo es el escudo de sus valientes;de púrpura se visten los guerreros.El metal de sus carros brilla como fuegomientras se alistan para la batallay los guerreros agitan sus lanzas.
4 Desaforados corren los carros por las calles,irrumpen con violencia por las plazas.Son como antorchas de fuego,como relámpagos zigzagueantes.

Caída y saqueo de Nínive

5 Convoca el rey de Nínive a sus tropas escogidas,que en su carrera se atropellan.Se lanzan contra la murallapara levantar la barricada,
6 pero se abren las compuertas de los ríosy el palacio se derrumba.
7 Ya está decidido:la ciudad[a] será llevada al exilio.Gimen sus criadas como palomas,y se golpean el pecho.
8 Nínive es como un estanque rotocuyas aguas se derraman.«¡Deténganse!» «¡Deténganse!», les gritan,pero nadie vuelve atrás.
9 ¡Saqueen la plata!¡Saqueen el oro!El tesoro es inagotable,y abundan las riquezas y los objetos preciosos.
10 ¡Destrucción, desolación, devastación!Desfallecen los corazones,tiemblan las rodillas,se estremecen los cuerpos,palidecen los rostros.

Nahúm 2:1-10 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO NAHUM 2

This chapter gives an account of the destruction of the city of Nineveh; describes the instruments of it as very terrible and powerful, and not to be resisted, Na 2:1-4. The manner of taking it, the flight of its inhabitants, and the spoil of its riches and treasures, Na 2:5-10 and the king and the princes thereof, compared to a lion, and a lion's whelp, are insulted as being without a den or dwelling place, because of their cruelty and ravening, for which the Lord was against them, and threatened them with utter ruin, which he brought upon them, Na 2:11-13.

Footnotes 1

  • [a]. "ciudad" . Alt. "reina" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.