Psalm 105

Listen to Psalm 105
1 Den gracias al SE脩OR, invoquen su nombre;den a conocer sus obras entre las naciones.
2 C谩ntenle, ent贸nenle salmos;hablen de todas sus maravillas.
3 Si茅ntanse orgullosos de su santo nombre;al茅grese el coraz贸n de los que buscan al SE脩OR.
4 Recurran al SE脩OR y a su fuerza;busquen siempre su rostro.
5 Recuerden las maravillas que ha realizado,sus se帽ales, y los decretos que ha emitido.
6 隆Ustedes, descendientes de Abraham su siervo!隆Ustedes, hijos de Jacob, elegidos suyos!
7 脡l es el SE脩OR, nuestro Dios;en toda la tierra est谩n sus decretos.
8 脡l siempre tiene presente su pacto,la palabra que orden贸 para mil generaciones.
9 Es el pacto que hizo con Abraham,el juramento que le hizo a Isaac.
10 Se lo confirm贸 a Jacob como un decreto,a Israel como un pacto eterno,
11 cuando dijo: 芦Te dar茅 la tierra de Cana谩ncomo la herencia que te toca禄.
12 Aun cuando eran pocos en n煤mero,unos cuantos extranjeros en la tierra
13 que andaban siempre de naci贸n en naci贸ny de reino en reino,
14 a nadie permiti贸 que los oprimiera,sino que por ellos reprendi贸 a los reyes:
15 芦No toquen a mis ungidos;no hagan da帽o a mis profetas禄.
16 Dios provoc贸 hambre en la tierray destruy贸 todos sus trigales.[a]
17 Pero envi贸 delante de ellos a un hombre:a Jos茅, vendido como esclavo.
18 Le sujetaron los pies con grilletes,entre hierros le aprisionaron el cuello,
19 hasta que se cumpli贸 lo que 茅l predijoy la palabra del SE脩OR prob贸 que 茅l era veraz.
20 El rey orden贸 ponerlo en libertad,el gobernante de los pueblos lo dej贸 libre.
21 Le dio autoridad sobre toda su casay lo puso a cargo de cuanto pose铆a,
22 con pleno poder para instruir[b] a sus pr铆ncipese impartir sabidur铆a a sus ancianos.
23 Entonces Israel vino a Egipto;Jacob fue extranjero en el pa铆s de Cam.
24 El SE脩OR hizo que su pueblo se multiplicara;lo hizo m谩s numeroso que sus adversarios,
25 a quienes trastorn贸 para que odiaran a su puebloy se confabularan contra sus siervos.
26 Envi贸 a su siervo Mois茅s,y a Aar贸n, a quien hab铆a escogido,
27 y estos hicieron se帽ales milagrosas entre ellos,隆maravillas en el pa铆s de Cam!
28 Envi贸 tinieblas, y la tierra se oscureci贸,pero ellos no atendieron[c] a sus palabras.
29 Convirti贸 en sangre sus aguasy caus贸 la muerte de sus peces.
30 Todo Egipto[d] se infest贸 de ranas,隆hasta las habitaciones de sus reyes!
31 Habl贸 Dios, e invadieron todo el pa铆senjambres de moscas y mosquitos.
32 Convirti贸 la lluvia en granizo,y lanz贸 rel谩mpagos sobre su tierra;
33 derrib贸 sus vides y sus higueras,y en todo el pa铆s hizo astillas los 谩rboles.
34 Dio una orden, y llegaron las langostas,隆infinidad de saltamontes!
35 Arrasaron con toda la vegetaci贸n del pa铆s,devoraron los frutos de sus campos.
36 Hiri贸 de muerte a todos los primog茅nitos del pa铆s,a las primicias de sus descendientes.
37 Sac贸 a los israelitas cargados de oro y plata,y no hubo entre sus tribus nadie que tropezara.
38 Los egipcios se alegraron de su partida,pues el miedo a los israelitas los dominaba.
39 El SE脩OR les dio sombra con una nube,y con fuego los alumbr贸 de noche.
40 Pidi贸 el pueblo comida, y les envi贸 codornices;los saci贸 con pan del cielo.
41 Abri贸 la roca, y brot贸 aguaque corri贸 por el desierto como un r铆o.
42 Ciertamente Dios se acord贸 de su santa promesa,la que hizo a su siervo Abraham.
43 Sac贸 a su pueblo, a sus escogidos,en medio de gran alegr铆a y de gritos jubilosos.
44 Les entreg贸 las tierras que pose铆an las naciones;heredaron el fruto del trabajo de otros pueblos
45 para que ellos observaran sus preceptosy pusieran en pr谩ctica sus leyes.隆Aleluya! 隆Alabado sea el SE脩OR!

Images for Psalm 105

Psalm 105 Commentary

Chapter 105

A solemn call to praise and serve the Lord. (1-7) His gracious dealings with Israel. (8-23) Their deliverance from Egypt, and their settlement in Canaan. (24-45)

Verses 1-7 Our devotion is here stirred up, that we may stir up ourselves to praise God. Seek his strength; that is, his grace; the strength of his Spirit to work in us that which is good, which we cannot do but by strength derived from him, for which he will be sought. Seek to have his favour to eternity, therefore continue seeking it while living in this world; for he will not only be found, but he will reward those that diligently seek him.

Verses 8-23 Let us remember the Redeemer's marvellous works, his wonders, and the judgments of his mouth. Though true Christians are few number, strangers and pilgrims upon earth, yet a far better inheritance than Canaan is made sure to them by the covenant of God; and if we have the anointing of the Holy Spirit, none can do us any harm. Afflictions are among our mercies. They prove our faith and love, they humble our pride, they wean us from the world, and quicken our prayers. Bread is the staff which supports life; when that staff is broken, the body fails and sinks to the earth. The word of God is the staff of spiritual life, the food and support of the soul: the sorest judgment is a famine of hearing the word of the Lord. Such a famine was sore in all lands when Christ appeared in the flesh; whose coming, and the blessed effect of it, are shadowed forth in the history of Joseph. At the appointed time Christ was exalted as Mediator; all the treasures of grace and salvation are at his disposal, perishing sinners come to him, and are relieved by him.

Verses 24-45 As the believer commonly thrives best in his soul when under the cross; so the church also flourishes most in true holiness, and increases in number, while under persecution. Yet instruments shall be raised up for their deliverance, and plagues may be expected by persecutors. And see the special care God took of his people in the wilderness. All the benefits bestowed on Israel as a nation, were shadows of spiritual blessings with which we are blessed in Christ Jesus. Having redeemed us with his blood, restored our souls to holiness, and set us at liberty from Satan's bondage, he guides and guards us all the way. He satisfies our souls with the bread of heaven, and the water of life from the Rock of salvation, and will bring us safely to heaven. He redeems his servants from all iniquity, and purifies them unto himself, to be a peculiar people, zealous of good works.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 105 Commentaries

Footnotes 4

  • [a] "todos sus trigales" . Lit. "todo bast贸n de pan" .
  • [b] "instruir " (LXX, Sir铆aca y Vulgata); "atar " (TM).
  • [c] "no atendieron " (v茅anse LXX y Sir铆aca); "no se opusieron " (TM).
  • [d] "Todo Egipto" . Lit. "La tierra de ellos" .

Chapter Summary

INTRODUCTION TO PSALM 105

This psalm was penned by David, and sung at the time when the ark was brought from the house of Obededom to the place which David had prepared for it; at least the first fifteen verses of it, the other part being probably added afterwards by the same inspired penman, as appears from 1Ch 16:1-7. The subject matter of the psalm is the special and distinguishing goodness of God to the children of Israel, and to his church and people, of which they were typical: the history of God's regard to and care of their principal ancestors, Abraham, Jacob, Joseph and of the whole body of the people, in bringing them out of Egypt, leading them through the wilderness, and settling them in the land of Canaan, is here recited, as an argument for praise and thankfulness.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.