Psalm 135:9

Listen to Psalm 135:9
9 En tu coraz贸n mismo, oh Egipto,Dios envi贸 se帽ales y maravillascontra el fara贸n y todos sus siervos.

Psalm 135:9 Meaning and Commentary

Psalms 135:9

[Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt,
&c.] Or, "signs and wonders". Meaning the other extraordinary plagues sent among the Egyptians, before that of slaying their firstborn; and which have some likeness to the vials of God's wrath, which will be poured out on the city called spiritually Sodom and Egypt, ( Revelation 11:8 ) ( 16:1 ) ;

upon Pharaoh, and upon all his servants:
his courtiers: some of them are particularly observed to affect him and his court; as the plagues of the frogs, and slaying the firstborn: and he and his princes must be more or less affected with them all, as well as the common people; who were an emblem either of Satan and his principalities, as Jerom interprets it; or rather of antichrist and his followers; to whom the tokens of God's wrath and displeasure will be sent in a wonderful way and manner.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 135:9 In-Context

7 Levanta las nubes desde los confines de la tierra;env铆a rel谩mpagos con la lluviay saca de sus dep贸sitos a los vientos.
8 A los primog茅nitos de Egipto hiri贸 de muerte,tanto a hombres como a animales.
9 En tu coraz贸n mismo, oh Egipto,Dios envi贸 se帽ales y maravillascontra el fara贸n y todos sus siervos.
10 A muchas naciones las hiri贸 de muerte;a reyes poderosos les quit贸 la vida:
11 a Sij贸n, el rey amorreo;a Og, el rey de Bas谩n,y a todos los reyes de Cana谩n.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.