Salmos 30:3

3 SENHOR, tiraste-me da sepultura;[a]prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.

Salmos 30:3 Meaning and Commentary

Psalms 30:3

O Lord, thou hast brought up my soul from the grave
When his life being in danger, was near unto it, ( Job 33:22 Job 33:28 ) ; otherwise the soul dies not, nor does it lie and sleep in the grave; or "thou hast brought up my soul from hell" F13; that is, delivered him from those horrors of conscience and terrors of mind, by reason of sin, which were as hell itself unto him; see ( Psalms 116:3 ) ( Jonah 2:4 ) ;

thou hast kept me alive:
preserved his corporeal life when in danger, and maintained his spiritual life; and quickened him by his word, under all his afflictions, and kept him from utter and black despair;

that I should not go down to the pit;
either of the grave or hell. There is in this clause a "Keri" and a "Cetib"; a marginal reading, and a textual writing: according to the latter it is, "from them that go down to the pit"; which some versions F14 follow; that is, thou hast preserved me from going along with them, and being where and as they are: our version follows the former; the sense is the same.


FOOTNOTES:

F13 (lwav Nm) "ab inferno", V. L. Pagninus, Montanus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.
F14 So Sept. V. L. Pagninus, Musculus, Gejerus, Michaelis, Ainsworth.

Salmos 30:3 In-Context

1 Eu te exaltarei, SENHOR,pois tu me reerguestee não deixaste que os meus inimigosse divertissem à minha custa.
2 SENHOR meu Deus, a ti clamei por socorro,e tu me curaste.
3 SENHOR, tiraste-me da sepultura;prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 Cantem louvores ao SENHOR, vocês, os seus fiéis;louvem o seu santo nome.
5 Pois a sua ira só dura um instante,mas o seu favor dura a vida toda;o choro pode persistir uma noite,mas de manhã irrompe a alegria.

Footnotes 1

  • [a]. Hebraico: "Sheol. " Essa palavra também pode ser traduzida por "profundezas, pó " ou "morte."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.