Markos 9:25

25 And Rebbe, Melech HaMoshiach, having seen that a multitude was gathering, rebuked the ruach hatumah (unclean spirit), saying to it, You cheresh-illem (deaf and mute) ruach hatemeiah, I command you, come out from him and do not ever enter into him again!

Markos 9:25 Meaning and Commentary

Mark 9:25

When Jesus saw that the people came running together
(hytwl) , "to him", as the Syriac version adds, and so the Persic; upon hearing the vehement cry of the father of the child, and the earnest solicitations he made, expecting that something would be done:

he rebuked the foul spirit;
that brought this disorder on the child, had continued it so long, and with so much violence. Matthew calls this foul spirit, "the devil", (See Gill on Matthew 17:18):

saying unto him, thou dumb and deaf spirit;
so calling him, not because the spirit was dumb and deaf, but because he had been the cause of dumbness and deafness in the child: he had at times taken away both his speech and hearing:

I charge thee come out of him, and enter no more into him.
Christ, in an authoritative way, ordered the unclean spirit to leave his possession, and never attempt to regain it more. This he said, partly with regard to the devil, who would be desirous of repossession; and partly with respect to the disease, which had its intervals, and returned at certain times; and also with respect to the father of the child, to confirm his faith in the cure, and that he might be in no pain about the return of the disorder.

Markos 9:25 In-Context

23 Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, If you can?!! All things are possible to him who has emunah!
24 Ofen ort (immediately) the abba of the bocher cried out and began saying, Ani maamin (I believe)! Help my lack of emunah!
25 And Rebbe, Melech HaMoshiach, having seen that a multitude was gathering, rebuked the ruach hatumah (unclean spirit), saying to it, You cheresh-illem (deaf and mute) ruach hatemeiah, I command you, come out from him and do not ever enter into him again!
26 And after shrieking a shrai (scream) and throwing the bocher into violent seizures, the ruach hatemeiah came out. And the bocher was so like a geviyah (corpse) that many exclaimed he was niftar.
27 But Rebbe, Melech HaMoshiach, having grasped the hand of the bocher, lifted him up; and the bocher stood up.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.