Michoh 1:10

10 Declare ye it not at Gat, weep ye not at all; at Beit L’aphrah (House of Dust) roll thyself in the aphar (dust).

Michoh 1:10 In-Context

8 Therefore I will weep and wail, I will go barefoot and arom (half-naked); I will wail like the jackals, and mourn like the ostriches.
9 For her wound is incurable; for it is come unto Yehudah; it is come unto the sha’ar ami (gate of my people) even to Yerushalayim.
10 Declare ye it not at Gat, weep ye not at all; at Beit L’aphrah (House of Dust) roll thyself in the aphar (dust).
11 Pass ye on your way, thou inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame; the inhabitants of Tza’anan dare not come out. Beit-Ha’etzel is in mourning; it withdraws from you its support.
12 For the inhabitant of Marot waited anxiously for relief; but rah (evil) came down from Hashem unto the sha’ar Yerushalayim.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.