Shmuel Bais 17:9

9 Hinei, he is hid now in one of the pits, or in some other makom; and it will come to pass, when some of them be overthrown at the outset, that whosoever heareth it will say, There is a magefah (slaughter) among the people that follow Avshalom.

Shmuel Bais 17:9 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:9

Behold, he is hid now in some pit, or in some [other] place,
&c.] Some lurking place, as he was acquainted with many when he fled from Saul, and where he preserved himself from him; so that he could never take him, as he would now from Absalom, as he insinuates: but this is not all; not only by this means he would shelter himself, and be in safety; but lying thus concealed with others, and in ambush, there would be danger of his staring out of his hiding place when opportunity should offer, and falling on some of Absalom's troops unawares:

and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first;
that is, some of Absalom's party, on whom David and his men coming out of an ambush should fall, and make a slaughter among them first, before they could do anything of consequence; and so having got the first advantage, it would serve to animate them, and dishearten their enemies:

that whosoever heareth it;
at that time, or the next day:

will say, there is a slaughter among the people that follow Absalom;
there has been a defeat of them, and that may cause a defection.

Shmuel Bais 17:9 In-Context

7 And Chushai said unto Avshalom, The etza (counsel) that Achitophel hath given is not tovah at this time.
8 For, said Chushai, thou knowest Avicha and his anashim, that they be Gibborim, and they be enraged in their nefesh, as a dov (bear) robbed of her cubs in the sadeh; and Avicha is ish milchamah, and will not spend the night with HaAm (the troops).
9 Hinei, he is hid now in one of the pits, or in some other makom; and it will come to pass, when some of them be overthrown at the outset, that whosoever heareth it will say, There is a magefah (slaughter) among the people that follow Avshalom.
10 And he also that is chayil (valiant), whose lev is as the lev ha’aryeh (heart of a lion), shall utterly melt; for kol Yisroel knoweth that Avicha is a Gibbor, and they that be with him are Bnei Chayil (valiant men).
11 Therefore, I counsel that kol Yisroel be fully gathered unto thee, from Dan even to Beer-Sheva, as the chol (sand) that is by the yam for multitude; and that thou thyself go into battle in person.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.