Shofetim 9:29

29 O that this people were under my yad! Then would I remove Avimelech. And he said to Avimelech, Gather thine tze’va (army), and come out!

Shofetim 9:29 Meaning and Commentary

Judges 9:29

And would to God this people were under my hand
Or government, that I were but the ruler of their city, and general of their forces:

then would I remove Abimelech;
from his kingly office, and rid Shechem of him, and all the country round about, and indeed remove him out of the world:

and he said to Abimelech;
as if he was present, in a hectoring and blustering manner; or he said what follows to his officer under him, that represented him; or he sent a messenger to him, saying,

increase thine army, and come out;
bidding him defiance, challenging him to come into the open field and fight him, and bring as many forces along with him as he could or would, not doubting but he should be a match for him; and the men of Shechem would see they had nothing to fear from him, having such a man as Gaal at the head of them; this he said to engage the Shechemites to make him their ruler.

Shofetim 9:29 In-Context

27 And they went out into the sadeh, and gathered their kramim, and trode the grapes, and made merry, and went into the bais eloheihem, and did eat and drink, and cursed Avimelech.
28 And Gaal ben Eved said, Who is Avimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is not he ben Yerubaal? And Zevul his pakid? Serve the anshei Chamor avi Shechem. For why should we serve him?
29 O that this people were under my yad! Then would I remove Avimelech. And he said to Avimelech, Gather thine tze’va (army), and come out!
30 And when Zevul the sar of the Ir heard the words of Gaal ben Eved, his anger was kindled.
31 And he sent malachim unto Avimelech covertly, saying, Hinei, Gaal ben Eved and his brethren have come to Shechem; and, hinei, they incite the Ir against thee.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.