Tehillim 139:4

4 For there is not a milah (word) in my leshon, but, lo, Hashem, Thou knowest it altogether.

Tehillim 139:4 Meaning and Commentary

Psalms 139:4

For [there is] not a word in my tongue
Expressed by it or upon it, just ready to be spoken; or, as the Targum,

``when there is no word in my tongue:''

so Aben Ezra,

``before it was perfect in my tongue:''

before it is formed there; while it is in the mind, and not expressed, and even before that;

[but], lo, O Lord, thou knowest it altogether;
the whole of it, from whence it springs; the reason of it, what is designed, or the ends to be answered by it. The Lord knows the good words of his people, which they speak to him in prayer, even before and while they are speaking them; and what they say to one another in private conversation, ( Isaiah 65:24 ) ( Malachi 3:16 ) . See an instance of words known by Christ before spoken, in ( Luke 19:31 Luke 19:33 ) .

Tehillim 139:4 In-Context

2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, Thou hast binah of my thought from afar off.
3 Thou comprehendeth my path and my lying down, and art acquainted with all my drakhim.
4 For there is not a milah (word) in my leshon, but, lo, Hashem, Thou knowest it altogether.
5 Thou hast enclosed me achor (behind) and kedem (before), and laid Thine hand upon me.
6 Such da’as is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.