Yechezkel 16:50

50 And they were haughty, and committed to’evah before Me; therefore I took them away as I saw.

Yechezkel 16:50 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:50

And they were haughty
Sodom and her daughters, the inhabitants of that place, and the cities adjacent; they lifted up themselves above God and man; they were above regarding the poor and needy; and were elated and swelled with their plenty and prosperity, and behaved very insolently, both to fellow citizens and strangers; see ( Genesis 19:4 Genesis 19:5 Genesis 19:9 ) ; and committed abomination before me;
perhaps referring to that sin, which has its name from them; a sin abominable to God, and scandalous to human nature; and which they committed openly and publicly, neither fearing God, nor regarding men; and are said to be sinners before the Lord, ( Genesis 13:13 ) ; therefore I took them away as I saw [good];
both as to time and manner, as he in his sovereignty thought most fit and proper, by raining fire and brimstone on them, and setting them forth as an example of the vengeance of eternal fire: or, "when I saw" F3; their sin and wickedness, as soon as he saw it; see ( Genesis 18:20 Genesis 18:21 ) . The Vulgate Latin and Arabic versions render it, "as thou sawest", or "hast seen"; appealing to the Jews themselves, who were very well acquainted with the fact; for the destruction of Sodom was notorious and flagrant.


FOOTNOTES:

F3 (ytyar rvak) "cum vidi", Cocceius; so some in Vatablus; "postea quam", Tigurine version, Piscator, Starckius.

Yechezkel 16:50 In-Context

48 As I live, saith Adonoi Hashem, Sodom thy achot (sister) hath not done, she nor her banot, as thou hast done, thou and thy banot.
49 Hinei, this was the avon Sodom thy achot; ga’on (pride), over fullness of lechem, and abundance of idleness was in her and in her banot, neither did she strengthen the yad of the oni (poor) and evyon (needy).
50 And they were haughty, and committed to’evah before Me; therefore I took them away as I saw.
51 Neither hath Shomron committed half of thy chattot (sins); but thou hast multiplied thine to’avot more than they, and hast made thy akhayot (sisters) seem righteous in all thine to’avot which thou hast done.
52 Thou also, which hast judged thy akhayot (sisters), bear thine own shame for thy chattot (sins) that thou hast committed more abominable than theirs; they are more righteous than thou; indeed, be thou disgraced also, and bear thy shame, in that thou hast made thy akhayot (sisters) seem righteous.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.