Yeshayah 25:10

10 For in Har Hazeh [i.e., Mt Tziyon] shall the Yad Hashem rest, and Moav shall be trodden down under Him, even as straw is trodden down in dung.

Images for Yeshayah 25:10

Yeshayah 25:10 Meaning and Commentary

Isaiah 25:10

For in this mountain shall the hand of the Lord rest
Where he will make the feast of fat things, ( Isaiah 25:6 ) even in his church, which is his resting place, and where he delights to dwell; and over whom his hand is, and abides for their protection and safeguard; and where he gives rest, as the Septuagint F11 render it; even spiritual rest to the souls of his people; and where, as the Targum has it,

``the power of the Lord is revealed;''
namely, in the preservation of his church, and in the destruction of its enemies; as follows: and Moab shall be trodden down under him:
under the Lord, and his mighty hand of power; or "under it"; under the mountain, the church; under the feet of the saints; see ( Malachi 4:2 ) or, "in his place" F12, as Jarchi and Kimchi explain it; wherever he is, or shall be found, where he lies there shall he be trodden upon. By Moab the enemies of the church are meant, and is put for them all, even all the antichristian powers, both Turks and Papists; their ruin is expressed by treading down or threshing, in allusion to the threshing of corn, as the word used mostly signifies, when the straw is bruised by the cartwheel, or the feet of oxen; or to the treading of straw in the mire, as follows: even as straw is trodden down for the dunghill;
or in "it" F13; or "in the waters of the dunghill" F14, as the Cetib; where being cast and trodden, it rots, and becomes dung; and so the Targum,
``as straw is trodden in the clay;''
Jarchi interprets it to this sense. R. Joseph Kimchi takes it to be the name of a place, Madmenah, which was one of the cities of Moab, ( Jeremiah 48:2 ) .
FOOTNOTES:

F11 (anapausin dwsei o yeov) .
F12 (wytxt) "apud se", i.e. "in loco suo", Vatablus, Junius & Tremellius.
F13 (wmb) as the Keri or marginal reading directs it should be read.
F14 (hnmdm ymb) in "aquis sterquilinii", De Dieu.

Yeshayah 25:10 In-Context

8 He will swallow up HaMavet (death) lanetzach (forever); and Adonoi Hashem will wipe away tears from off kol panim; and the kherpah (shame, disgrace) of His people shall He take away from off kol ha’aretz; for Hashem hath spoken it.
9 And it shall be said in Yom HaHu, Hinei, this is Eloheinu; we have waited for Him, and He will save us; this is Hashem; we have waited for Him, we will be glad and have simcha in His Yeshuah (Salvation).
10 For in Har Hazeh [i.e., Mt Tziyon] shall the Yad Hashem rest, and Moav shall be trodden down under Him, even as straw is trodden down in dung.
11 And He shall spread forth His hands in the midst of them, just as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim; and He shall bring down their ga’avah (pride) together with the arvot (cleverness) of their hands.
12 And the fortification of thy high chomot (walls) shall He bring down, lay low, and bring to the ground, even to the aphar (dust).
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.