Yeshayah 33:19

19 Thou shalt no longer see a fierce people, a people of unfathomable language that is incomprehensible, of a stammering lashon, that thou canst not understand.

Yeshayah 33:19 Meaning and Commentary

Isaiah 33:19

Thou shalt not see a fierce people
A people of a fierce countenance, as in ( Daniel 8:23 ) fierce in their looks, furious in their temper, cruel and bloodthirsty in their practices, confirmed and hardened in their sins, whose consciences are seared as with a red hot iron; a character given of the Papists, ( 1 Timothy 4:2 ) these shall be no more seen nor feared: a people of a deeper speech than thou canst perceive;
than the people in common could, having their worship and devotion not in their mother tongue, but in the Latin tongue: of a stammering tongue, [that thou canst] not understand:
meaning the same as before, a barbarous language, as everyone is to those who understand it not; so the Syriac and Assyrian languages were to the Jews, ( 2 Kings 18:26 ) and so the Roman language to other nations; but now no more to be used in religious worship; nor shall the church of God be any more visited by Turks or Papists, and be in any dread of them more.

Yeshayah 33:19 In-Context

17 Thine eynayim shall see Melech in His yafeh (beauty); they shall behold eretz that is very far off.
18 Thine lev shall ponder terror. Where is the sofer (scribe)? Where is he who weighs [for Assyrian tax collection]? Where is he that counts the migdalim (towers)?
19 Thou shalt no longer see a fierce people, a people of unfathomable language that is incomprehensible, of a stammering lashon, that thou canst not understand.
20 Look upon Tziyon, the city of mo’adenu (our appointed times, festivals); thine eynayim shall see Yerushalayim a quiet naveh, an ohel that shall not be taken down; not one stake thereof shall ever be pulled up, neither shall any of the ropes thereof be broken.
21 But there Adir Hashem will be unto us a makom (place) of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall a mighty ship pass thereby.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.