Yeshayah 58:1

1 8 Cry aloud, restrain not, lift up thy kol (voice) like the shofar, and preach to My people their peysha (transgression, rebellion) and Bais Ya’akov their chattot.

Yeshayah 58:1 Meaning and Commentary

Isaiah 58:1

Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet
These words are directed to the prophet; and so the Targum expresses it,

``O prophet, cry with thy throat;''
and so it is in the original, "cry with the throat" F4, which is an instrument of speech; and it denotes a loud, strong, vehement cry, when a man exerts his voice, and as it were rends his throat, that he may be heard; as well as it shows the intenseness of his spirit, and the vehemence of his affections, and the importance of what he delivers; and this the prophet is encouraged to do, and "spare not", the voice, throat, or his lungs, nor the people neither he was sent unto; or, "cease not", as the Targum, refrain not from speaking, "cease not crying"; so Ben Melech: "lift up thy voice like a trumpet"; like the voice or sound of a trumpet, which is heard afar, and gives an alarm; and to which the Gospel ministry is sometimes compared, ( Isaiah 27:13 ) all which shows the manner in which the ministers of the word should deliver it, publicly, boldly, with ardour and affection; and also the deafness and stupidity of the people which require it: and show my people their transgression, and the house of Jacob their
sins;
by whom are meant the professing people of God, the present reformed churches, as distinguished from the antichristian ones, spoken of in the preceding chapter; who yet are guilty of many sins and transgressions, which must be showed them, and they must be sharply reproved for; and particularly their coldness and deadness, formality and hypocrisy in religious worship; their "works not being perfect" before God, or sincere and upright, as is said of the Sardian church, which designs the same persons, ( Revelation 3:1 Revelation 3:2 ) . In the Talmud F5 the words are thus paraphrased, "shew my people their transgression"; these are the disciples of the wise men, whose sins of error or ignorance become to them presumptuous ones; "and the house of Jacob their sins"; these are the people of the earth, or the common people, whose presumptuous sins become to them as sins of ignorance.
FOOTNOTES:

F4 (Nwrgb arq) "clama in gutture", Pagninus, Montanus; "exclama gutture", Junius & Tremellius; "exclama pleno gutture", Piscator; "clama pleno gut ture", Cocceius.
F5 T. Bab. Metzia, fol. 33. 2.

Yeshayah 58:1 In-Context

1 8 Cry aloud, restrain not, lift up thy kol (voice) like the shofar, and preach to My people their peysha (transgression, rebellion) and Bais Ya’akov their chattot.
2 Yet they seek Me yom yom (daily), and for the da’as of My Drakhim they seem eager, like a Goy (Nation) that doeth tzedakah, like one that did not forsake mishpat Elohav; they ask of Me the mishpeteitzedek; they seem eager for kirvat Elohim (getting close to G-d, revival).
3 Why have we done a tzom, say they, and Thou seest not? Why have we afflicted nafsheinu, and Thou takest no notice? See, in your yom tzom ye find chefetz (pleasure, personal advantage) and exploit all your toilers.
4 See, ye undergo a tzom for grievance and strife, and to strike with the fist of resha; ye shall not do a tzom as ye do today, to make your voice to be heard on marom.
5 Is such as this a tzom that I have chosen? Merely for adam to afflict his nefesh? To bow down his rosh like a bulrush, and to spread sackcloth and efer (ashes) under him? Wilt thou call this a tzom, and a yom ratzon (a day of acceptance, an acceptable day) unto Hashem?
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.