Yirmeyah 49:8

8 Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esav upon him, the time that I will visit [to punish] him.

Yirmeyah 49:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:8

Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan
Another city in Idumea; though some take it to be a country in Arabia, bordering on Edom, and subdued by the Edomites: the inhabitants of this place are advised to "flee" for their lives, since the enemy was just upon them; and "turn back", lest they should fall into his hands; and hide themselves in some deep caverns of the earth, in holes, and dens of rocks, and such like places. It is a prophecy that they should flee from and turn their backs on their enemies, and betake themselves to some very secret places for safety; for I will bring the calamity of Esau upon him;
which was determined concerning him, threatened to him, and was his just desert; even the utter destruction of the whole land: the time of his visitation;
the time fixed to visit him in a way of wrath and punishment being come,

Yirmeyah 49:8 In-Context

6 And afterward I will bring back the captivity of the Bnei Ammon, saith Hashem.
7 Concerning Edom, thus saith Hashem Tzva’os; Is chochmah no more in Teman? Is etzah perished from the prudent? Is their chochmah vanished?
8 Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esav upon him, the time that I will visit [to punish] him.
9 If grape gatherers come to thee, would they not leave some grape gleanings? If ganavim balailah (thieves by night), they will destroy only till they have enough.
10 But I have stripped Esav bare, I have uncovered his hiding places, and he shall not be able to hide himself; his zera are plundered, and his brethren, and his shchenim (neighbors) and he is no more.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.