Yonah 1:4

4 But Hashem sent out a ruach gedolah (great wind) into the yam (sea), and there was a sa’ar gadol (mighty tempest) in the yam, so that the oniyah was like to be broken.

Yonah 1:4 Meaning and Commentary

Jonah 1:4

But the Lord sent out a great wind into the sea
He took a wind out of his treasures, and hurled it, as the word F23 signifies, into the sea: "into that sea" F24; that part of it where the ship was Jonah was in. Winds are at the command of God, which he raises at his pleasure, and fulfil his will, and are servants of his that obey his orders: this here was sent in pursuit of Jonah, to stop him in his voyage, when he thought he had got clear off, and was safe enough. The Jews say F25 this was done when he had been one day's voyage: and there was a great tempest in the sea;
which caused the waves to rise and roar, and become very tumultuous: this wind was an extraordinary one, like that "laelaps" or storm of wind which came down into the sea when the disciples of Christ were on it in a ship; or like the "Euroclydon", in which the Apostle Paul was, ( Acts 27:14 ) ; so that the ship was like to be broken;
it was in danger of it; it seemed as if it would, the waves of the sea were so strong, and beat so hard upon it. It is in the original text, "the ship thought [it should be] broken" F26; that is, the men in it; they that had the management of it thought nothing less but that it would be dashed to pieces, and all their goods and lives lost; so great was the hurricane occasioned by the wind the Lord sent. It may be rendered, "that ship F1 was like" The Jews F2 have a notion that other ships passed to and fro in great tranquillity, and this only was in distress.


FOOTNOTES:

F23 (lyjh) "projecit", Mercerus, Drusius; "conjecit", Cocceius.
F24 (Myb) "in mare illud", Mercerus.
F25 Pirke Eliezer, c. 10. fol. 10. 1.
F26 (hbvx) "putabat", Montanus; "cogitavit", Vatablus, Burkius; "cogitabat", Drusius, Cocceius.
F1 (hynah) "navem iliam", Junius & Tremellius, Piscator.
F2 Pirke Eliezer, c. 10. fol. 10. 1. So Aben Ezra, Jarchi, Kimchi, and Abendana in loc.

Yonah 1:4 In-Context

2 Arise, go to Nineveh, that ha’ir hagedolah (great city), and preach against it; for their wickedness is come up before Me.
3 But Yonah rose up to run away unto Tarshish from the presence of Hashem, and went down to Yafo; and he found an oniyah going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of Hashem.
4 But Hashem sent out a ruach gedolah (great wind) into the yam (sea), and there was a sa’ar gadol (mighty tempest) in the yam, so that the oniyah was like to be broken.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his g-d, and cast forth the cargoes that were in the oniyah into the yam, to lighten it of them. But Yonah was gone down into the hold of the ship; and he lay, and was fast asleep.
6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? Arise, call upon Eloheicha, if so be that HaElohim will think upon us, that we perish not.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.