1 Rois 22:52

52 Achazia, fils d'Achab, commença à régner sur Israël, à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Juda; et il régna deux ans sur Israël.

1 Rois 22:52 Meaning and Commentary

Ver. 52 And he did evil in the sight of the Lord
Which evil was idolatry:

and walked in the way of his father;
his father Ahab, who worshipped Baal:

and in the way of his mother;
his mother Jezebel, who was still living, and served Baal and Astarte, the deities of her country:

and in the way of Jeroboam the son of Nebat;
who set up and worshipped the golden calves:

who made Israel to sin;
by the worship of the same, into which he drew them by his example and authority.

1 Rois 22:52 In-Context

50 Alors Achazia, fils d'Achab, dit à Josaphat: Que mes serviteurs aillent avec les tiens sur les navires. Mais Josaphat ne le voulut pas.
51 Et Josaphat s'endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux dans la cité de David, son père; et Joram, son fils, régna à sa place.
52 Achazia, fils d'Achab, commença à régner sur Israël, à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Juda; et il régna deux ans sur Israël.
53 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, et il marcha dans la voie de son père, et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nébat, qui avait fait pécher Israël.
54 Il servit Baal et se prosterna devant lui; et il irrita l'Éternel, le Dieu d'Israël, comme l'avait fait son père.
The Ostervald translation is in the public domain.