Deutéronome 10:10

10 Je me tins donc sur la montagne, comme la première fois, quarante jours et quarante nuits; et l'Éternel m'exauça encore cette fois; l'Éternel ne voulut point te détruire.

Deutéronome 10:10 Meaning and Commentary

Deuteronomy 10:10

And I stayed in the mount, according to the first time,
forty days and forty nights
Which is to be connected with ( Deuteronomy 10:6 ) and relates what passed before he came down from the mount with the two tables; as that he stayed there as long as he did when he received the first tables, and fasted also as long as he did then; see ( Exodus 34:28 )

and the Lord hearkened unto me at that time also;
to his prayer on the behalf of the people:

and the Lord would not destroy thee;
though he had threatened it, and their sin had deserved it.

Deutéronome 10:10 In-Context

8 En ce temps-là, l'Éternel sépara la tribu de Lévi pour porter l'arche de l'alliance de l'Éternel, pour se tenir devant l'Éternel, pour le servir, et pour bénir en son nom, jusqu'à ce jour.
9 C'est pourquoi Lévi n'a point de portion ni d'héritage avec ses frères; c'est l'Éternel qui est son héritage, comme l'Éternel ton Dieu le lui a dit.
10 Je me tins donc sur la montagne, comme la première fois, quarante jours et quarante nuits; et l'Éternel m'exauça encore cette fois; l'Éternel ne voulut point te détruire.
11 Mais l'Éternel me dit: Lève-toi; va pour marcher devant le peuple, afin qu'ils entrent, et possèdent le pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.
12 Maintenant donc, Israël, que demande de toi l'Éternel ton Dieu, sinon que tu craignes l'Éternel ton Dieu, que tu marches dans toutes ses voies, que tu l'aimes, et que tu serves l'Éternel ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme,
The Ostervald translation is in the public domain.