Jérémie 46:23

Listen to Jérémie 46:23
23 Ils coupent sa forĂȘt, dit l'Éternel, parce qu'elle est impĂ©nĂ©trable. Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, on ne pourrait les compter.

Jérémie 46:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:23

They shall cut down her forest, saith the Lord
The land of Egypt, compared to a forest, for the multitude of its cities and towns, and the inhabitants of them; which should be destroyed by the Chaldeans, as a forest is cut down by hewers of wood; the metaphor is here continued. The Targum interprets this of the princes of Egypt, and the destruction of them; though it cannot be searched;
either the forest of Egypt, which was so thick of trees; that is, the land was so full of towns and cities, that they could not be searched and numbered; and though the way through it seemed impassable, yet was made passable by the hewers of wood: or its destruction would be so general, "that it cannot be searched" F15; or found out, where this forest was, where those trees grew, not one of them standing: or else this is to be understood of the Chaldean army, which was so great, that it could not be numbered: because they are more than the grasshoppers, and [are] innumerable;
which creatures come in large numbers, and eat up every green tree and herb; and so the Chaldean army, being alike numerous, would easily cut down the trees of this forest, though they were so many.


FOOTNOTES:

F15 (rqxy al yk) "ut non investigetur", Calvin.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jérémie 46:23 In-Context

21 Ses mercenaires aussi sont chez elle comme des veaux bien nourris. Mais eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient ensemble; ils ne tiennent pas ferme; car le jour de la calamité est venu sur eux, le temps de leur visitation.
22 Sa voix se fait entendre comme celle du serpent; car ils marchent avec une armée, et ils viennent contre elle avec des haches, comme des bûcherons.
23 Ils coupent sa forĂȘt, dit l'Éternel, parce qu'elle est impĂ©nĂ©trable. Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, on ne pourrait les compter.
24 La fille d'Égypte est honteuse; elle est livrĂ©e entre les mains d'un peuple du nord.
25 L'Éternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l a dit: Voici, je vais punir Amon de No, Pharaon, l'Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui.
The Ostervald translation is in the public domain.