Job 8:12

12 Il est encore en sa verdure, on ne le coupe pas, et avant toutes les herbes, il est desséché.

Job 8:12 Meaning and Commentary

Job 8:12

Whilst it [is] yet in its greenness
Before it is come to its full height, or to a proper ripeness; when as yet it has not flowered, or is about it; before the time usual for it to turn and change; it being without moisture, water, or watery clay, will change;

[and] not cut down;
by the scythe, or cropped by the hand of man,

it withereth before any [other] herb;
of itself; rather sooner than such that do not require so much moisture; or in the sight and presence of them, they looking on as it were, and deriding it; a poetical representation, as Schultens observes: next follows the accommodation of these similes to wicked and hypocritical men.

Job 8:12 In-Context

10 Mais eux, ne t'enseigneront-ils pas, ne te parleront-ils pas, ne tireront-ils pas de leur cœur ces discours:
11 Le roseau croît-il hors des marais, et le jonc pousse-t-il sans eau?
12 Il est encore en sa verdure, on ne le coupe pas, et avant toutes les herbes, il est desséché.
13 Telle est la destinée de tous ceux qui oublient Dieu: l'espérance de l'impie périra.
14 Sa confiance sera trompée, et sa sécurité deviendra une toile d'araignée;
The Ostervald translation is in the public domain.