Matthieu 13:17

17 Car je vous dis en vérité que plusieurs prophètes et justes ont désiré de voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu; et d'entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.

Matthieu 13:17 Meaning and Commentary

Matthew 13:17

For verily I say unto you
This is added for the further confirmation of what is before said, concerning the happiness of the disciples, in seeing and hearing what they did:

that many prophets, and righteous men;
Luke says, ( Luke 10:24 ) "kings"

have desired to see those things which ye see, and have not seen
them, and to hear those things which ye hear, and have not heard
them.
To see Christ in the flesh, and have a clearer insight into the knowledge of the mysteries of grace, were things very desirable to men of the highest class in church and state, and of the best characters, such as Abraham, ( John 8:56 ) . Jacob, ( Genesis 49:18 ) . David, ( Psalms 14:7 ) . Solomon, and the church in his time, ( Song of Solomon 8:1 ) . Isaiah, and the saints with him, ( Isaiah 25:9 ) with many others. These indeed had a sight of Christ, but a very distant one; they saw him afar off in the promises and prophecies of him; and not very clearly, but through dark types and cloudy sacrifices; whereas the disciples saw him in person, heard him preach, took in the evidence of his miracles, and felt the power of his doctrines, and spiritually and savingly understood them. A way of speaking, somewhat like this, stands in the Talmud F16;

``Many have watched to expound in Mercavah (the beginning of Ezekiel's prophecy), (Mhymym htwa war alw) , "and have not seen it all their days".''


FOOTNOTES:

F16 T. Bab. Megilla, fol. 24. 2.

Matthieu 13:17 In-Context

15 Car le cœur de ce peuple est appesanti; ils entendent dur de leurs oreilles, ils ont fermé les yeux, de peur qu'ils ne voient de leurs yeux, et qu'ils n'entendent de leurs oreilles, et qu'ils ne comprennent du cœur, et qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
16 Mais vous êtes heureux d'avoir des yeux qui voient et des oreilles qui entendent.
17 Car je vous dis en vérité que plusieurs prophètes et justes ont désiré de voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu; et d'entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
18 Vous donc entendez la parabole du semeur:
19 Lorsqu'un homme écoute la parole du Royaume, et qu'il ne la comprend point, le Malin vient, et ravit ce qui est semé dans le cœur; c'est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
The Ostervald translation is in the public domain.