Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Matthieu 14:9

Listen to Matthieu 14:9
9 Et le roi en fut fâché; mais à cause de son serment et de ceux qui étaient à table avec lui, il commanda qu'on la lui donnât.

Matthieu 14:9 Meaning and Commentary

Matthew 14:9

And the king was sorry
As he might be upon many accounts; partly on account of John, whom, notwithstanding his freedom in reproving him, he had a respect; and partly on his own account, his conscience dictating to him that it was an evil action, and would leave a brand of perpetual infamy upon him; as also on account of the people, who were so much affected to John, lest they should make an insurrection, and rebel against him; and likewise, because it was reckoned an ill omen with the Romans, to take away life on that day they received their own; and therefore carefully abstained, on such days, from executions.

Nevertheless for his oath's sake;
that he might not be guilty of perjury, chose rather to commit murder; though it would have been no iniquity in him, to have acted contrary to such a rash promise, and wicked oath; which would have been better to have been broke, than kept;

and them which sat with him at meat;
lest he should be thought by them fickle and inconstant, and not a man of his word, and who had no regard to an oath: or it may be, they, either to curry favour with Herodias, or out of ill will they might bear to John; or in great respect to the damsel, who had so well pleased them with her dancing; instead of dissuading him from it, pressed him much to perform his promise: and therefore,

he commanded it to be given her;
in the form and manner she requested it. Some have thought, that the whole of this affair was a concerted scheme; and that Herod himself was in it, though he pretended to be sorry and uneasy, having fixed on this season as a convenient time for it; and chose to have it done in this way, and in so public a manner, to lessen the odium of it; or otherwise, it is not easy to account for his extravagant promise, and his punctual performance of it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Matthieu 14:9 In-Context

7 De sorte qu'il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.
8 Poussée par sa mère, elle lui dit: Donne-moi ici, dans un plat, la tête de Jean-Baptiste.
9 Et le roi en fut fâché; mais à cause de son serment et de ceux qui étaient à table avec lui, il commanda qu'on la lui donnât.
10 Et il envoya couper la tête à Jean dans la prison.
11 Et on apporta sa tête dans un plat, et on la donna à la fille, et elle la présenta à sa mère.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in