Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Néhémie 7:71

Listen to Néhémie 7:71
71 Et d'entre les chefs des pères, plusieurs donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille dariques d'or, et deux mille deux cents mines d'argent.

Néhémie 7:71 Meaning and Commentary

Nehemiah 7:71

And some of the chief of the fathers gave to the treasure of
the work
To be put into the treasure, out of which the expenses of the temple, and service of it were defrayed:

twenty thousand drachms of gold;
which were so many pounds of our money, and somewhat more: for, according to Bishop Cumberland F6, a drachm of gold was of the value of twenty shillings and four pence: and 2200 pounds of silver; "the maneh", or pound, with the Jews, was of the value of sixty shekels, ( Ezekiel 45:12 ) and so is reckoned by our Brerewood F7 to be of our money seven pounds and ten shillings; he reckoning a shekel at half a crown, whereas it was little more than two shillings and four pence; and so sixty of them, or a "maneh", came to about seven pounds; wherefore this sum here was seven times so many pounds of silver.


FOOTNOTES:

F6 Scripture Weights and Measures, ch. 4. p. 115.
F7 De Ponder & Pret. Vet. Num. c. 4.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Néhémie 7:71 In-Context

69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.
70 Quelques-uns des chefs des pères contribuèrent pour l'ouvrage. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d'or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs.
71 Et d'entre les chefs des pères, plusieurs donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille dariques d'or, et deux mille deux cents mines d'argent.
72 Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs.
73 Et les sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les gens du peuple, les Néthiniens, et tous ceux d'Israël, habitèrent dans leurs villes. Ainsi, quand arriva le septième mois, les enfants d'Israël étaient dans leurs villes.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in