Nombres 23:14

14 Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel

Nombres 23:14 Meaning and Commentary

Numbers 23:14

And he brought him into the field of Zophim
Or Sede Tzophim, as Hillerus F9 reads it, so called from the watch tower, and watchmen in it: Jarchi says, it was a high place, where a watchman stood to observe if an army came against a city, and so a very proper place to take a view of the armies of Israel from:

to the top of Pisgah;
a high hill in this place, where perhaps the watch tower was, or, however, the watchman stood: this looked towards Jeshimon or Bethjesimoth, in the plain of Moab, where Israel lay encamped, see ( Numbers 21:20 ) ( 33:49 ) : and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar: as he had done before, ( Numbers 23:2 ) .


FOOTNOTES:

F9 Onomastic Sacr. p. 935.

Nombres 23:14 In-Context

12 Et il répondit, et dit: Ne dois-je pas prendre garde de dire ce que l'Éternel met dans ma bouche?
13 Alors Balak lui dit: Viens donc avec moi en un autre lieu d'où tu verras ce peuple, car tu n'en voyais que l'extrémité, et tu ne le voyais pas tout entier; et de là maudis-le-moi.
14 Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel
15 Alors Balaam dit à Balak: Tiens-toi ici près de ton holocauste, et moi j'irai là à la rencontre de l'Éternel.
16 Et l'Éternel se présenta à Balaam, et mit des paroles en sa bouche, et dit: Retourne vers Balak, et parle ainsi.
The Ostervald translation is in the public domain.