Nombres 28:15

15 On offrira aussi à l'Éternel un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et sa libation.

Nombres 28:15 Meaning and Commentary

Numbers 28:15

And one kid of the goats, for a sin offering unto the Lord,
shall be offered
This was an offering of a different sort, not a burnt offering, but a sin offering, typical of Christ, who was made an offering for sin; and it was of that sort of sin offerings which were to be eaten, as the Jews say F8; for there were some that were not, even such whose blood was brought into the sanctuary, ( Leviticus 6:30 ) . Maimonides F9 observes, that this phrase, "unto the Lord", is very particular and expressive, and that the design of it is, to observe that it was offered to the Lord, and not to the moon, as the Egyptians did:

besides the continual burnt offering, and his drink offering;
though the burnt offering of this day was so very large, consisting of so many creatures; and besides that a goat for a sin offering; yet the daily sacrifice was not to be omitted, and what belonged to that.


FOOTNOTES:

F8 Maimon. Hilchot Tamidin, c. 7. sect. 2.
F9 Moreh Nevochim, par. 3. c. 46. p. 488.

Nombres 28:15 In-Context

13 Et un dixième de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande, pour chaque agneau. C'est un holocauste d'agréable odeur, un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.
14 Et leurs libations seront de la moitié d'un hin de vin par taureau, d'un tiers de hin pour un bélier, et d'un quart de hin par agneau. C'est l'holocauste du commencement du mois, pour tous les mois de l'année.
15 On offrira aussi à l'Éternel un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et sa libation.
16 Et au quatorzième jour du premier mois, on célébrera la Pâque à l'Éternel.
17 Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête; pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
The Ostervald translation is in the public domain.