Psaume 103:19

19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, et son règne a la domination sur tout.

Psaume 103:19 Meaning and Commentary

Psalms 103:19

The Lord hath prepared his throne in the heavens
The heaven is his throne; here he sits enthroned in all the glory of his majesty, with all his attendants upon him, and courtiers about him. The Lord Christ is now in heaven; and where he will continue to the restitution of all things, and from whence his people expect him at the last day. Here he is on the same throne with his divine Father; which throne he has "prepared" or "established" F4, so as it cannot be moved: when others are cast down, this shall stand; his throne is for ever and ever. The Targum in the king's Bible is,

``the Word of the Lord hath prepared''

And his kingdom ruleth over all;
over all created beings; over angels, good and bad; over men, righteous and wicked; over the greatest of men, the kings and princes of the earth. Good angels are subject to him devils tremble at him; saints acknowledge him as their King; the wicked he rules with a rod of iron; and kings reign by him, and are accountable to him; see ( Psalms 22:28 ) .


FOOTNOTES:

F4 (Nykx) "stabilivit", Junius & Tremellius, Piscator.

Psaume 103:19 In-Context

17 Mais la bonté de l'Éternel est de tout temps et à toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les enfants de leurs enfants,
18 Pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les accomplir.
19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, et son règne a la domination sur tout.
20 Bénissez l'Éternel, vous ses anges puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa parole!
21 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!
The Ostervald translation is in the public domain.