Psaume 115:8

8 Ceux qui les font, et tous ceux qui s'y confient, leur deviendront semblables.

Psaume 115:8 Meaning and Commentary

Psalms 115:8

They that make them are like unto them
As stupid as the matter of which they are made; as sottish and as senseless as the idols themselves, see ( Isaiah 44:9-20 ) . Aben Ezra and Kimchi interpret it as a petition, "let them that make them be like unto them"; and so the Targum, the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions: they liked not to retain God in their knowledge, let them be given up to a reprobate mind, to a mind void of all sense and judgment; and which indeed is their case, ( Romans 1:28 ) .

So is everyone that trusteth in them;
more especially they that worship them: for an artificer may make them for gain, and have no faith in them; but a worshipper places confidence in them. Or this clause may be explanative of the former, and be rendered, even "every one" for "to make" sometimes signifies to serve and worship, ( Exodus 32:35 ) .

Psaume 115:8 In-Context

6 Elles ont des oreilles, et n'entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
7 Des mains, et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
8 Ceux qui les font, et tous ceux qui s'y confient, leur deviendront semblables.
9 Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.
10 Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.
The Ostervald translation is in the public domain.