Parallel Bible results for "1 chronicles 18"

1 Chronicles 18

WYC

NIV

1 Soothly it was done after these things, that David smote the Philistines (that David struck the Philistines), and made them low, and he took away Gath and the villages thereof from the hand of (the) Philistines;
1 In the course of time, David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its surrounding villages from the control of the Philistines.
2 and he smote Moab (and he struck Moab); and Moabites were made the servants of David, and brought gifts to him.
2 David also defeated the Moabites, and they became subject to him and brought him tribute.
3 In that time David smote also Hadadezer , king of Zobah, of the country of Hamath, when he went to alarge his empire till to the flood Euphrates. (At that time David also struck down Hadadezer, the king of Zobah, of the country of Hamath, when he went to enlarge his empire unto the Euphrates River.)
3 Moreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at the Euphrates River.
4 Therefore David took a thousand four-horsed carts of his, and seven thousand of horsemen, and twenty thousand of footmen; and he hocked all the horses of the chariots, except an hundred four-horsed carts, which he kept to himself. (And so David took from him a thousand four-horsed chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and he hocked all the horses for the chariots, except the horses for a hundred four-horsed chariots, which he kept for himself.)
4 David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
5 Forsooth also (the) Syrians of Damascus came above, to give help to Hadadezer, king of Zobah, but David smote also of his two and twenty thousand of men; (And when the Syrians of Damascus came over, to give help to Hadadezer, the king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them;)
5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them.
6 and David set knights in Damascus, that (the) Syrians also should serve him, and bring to him gifts. And the Lord helped David in all things to which he went. (and David put horsemen, or garrisons, in Damascus, so that the Syrians would also serve him, and bring him gifts/and pay him taxes, or tribute. And so the Lord helped David in everything that he did.)
6 He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought him tribute. The LORD gave David victory wherever he went.
7 And David took [the] golden arrow cases, which the servants of Hadadezer had, and he brought those into Jerusalem;
7 David took the gold shields carried by the officers of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
8 also and of Tibhath, and of Chun, the cities of Hadadezer, he took full much of brass, whereof Solomon made the brazen sea, that is, (the) washing vessel, and (the) pillars, and (the) brazen vessels. (and also from Tibhath, and from Chun, the cities of Hadadezer, he took a great deal of bronze, from which Solomon made the bronze Sea, that is, the washing vessel, and the pillars, and the bronze vessels.)
8 From Tebah and Kun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles.
9 And when Tou, king of Hamath, had heard this thing, that is, that David had smitten all the host of Hadadezer, king of Zobah, (And when Tou, the king of Hamath, had heard that David had struck down all the army of Hadadezer, the king of Zobah,)
9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer king of Zobah,
10 he sent Hadoram, his son, to David the king, for to ask of him peace, and for to thank him, for he had overcome and smitten Hadadezer; for why king Hadadezer was adversary of Tou. (And Hadoram brought vessels of gold and silver and bronze, as gifts.) (he sent his son Hadoram to King David, to greet him, and to congratulate him, for he had overcome and struck down Hadadezer; for King Hadadezer was an adversary of Tou. And Hadoram brought vessels of gold and silver and bronze, as gifts.)
10 he sent his son Hadoram to King David to greet him and congratulate him on his victory in battle over Hadadezer, who had been at war with Tou. Hadoram brought all kinds of articles of gold, of silver and of bronze.
11 But also king David hallowed to the Lord all the vessels of gold, and of silver, and of brass; and the silver, and the gold, which the king had taken of all folks, as well of Idumea, and of Moab, and of the sons of Ammon, as of [the] Philistines, and of Amalek. (And King David dedicated these gifts to the Lord; and also the silver and gold which he had taken from all the nations, yea, from Edom, and from Moab, and from the Ammonites, and from the Philistines, and from Amalek.)
11 King David dedicated these articles to the LORD, as he had done with the silver and gold he had taken from all these nations: Edom and Moab, the Ammonites and the Philistines, and Amalek.
12 And Abishai, the son of Zeruiah, smote Edom in the valley of salt pits, (killing) eighteen thousand (men).
12 Abishai son of Zeruiah struck down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
13 And he set stronghold(s) in Edom, that Idumeans should serve David (And David put strongholds, or garrisons, in Edom, so that the Edomites would serve him). And the Lord saved David in all things, to which he went.
13 He put garrisons in Edom, and all the Edomites became subject to David. The LORD gave David victory wherever he went.
14 Therefore David reigned on all Israel, and did doom and rightwiseness to all his people. (And so David reigned upon all Israel, and decreed righteous judgements for all of his people.)
14 David reigned over all Israel, doing what was just and right for all his people.
15 Forsooth Joab, the son of Zeruiah, was on the host; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was chancellor; (And Joab, the son of Zeruiah, was in command of the army; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the chancellor;)
15 Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
16 and Zadok, the son of Ahitub, and Abimelech, the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; (and Zadok, the son of Ahitub, and Abimelech, the son of Abiathar, were the High Priests; and Shavsha was the writer, or the royal secretary;)
16 Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary;
17 and Benaiah, the son of Jehoiada, was on the legions (of the) Cherethites and Pelethites, keepers of David's head; soothly the sons of David were the first at the hand of the king. (and Benaiah, the son of Jehoiada, was over the legions of the Cherethites and Pelethites, who were David's bodyguards; and David's sons were the first in line at the hand of the king.)
17 Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were chief officials at the king’s side.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.