Parallel Bible results for "1 chronicles 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Chronicles 2

GNT

WEB

1 Jacob had twelve sons: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
1 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
2 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Judah had five sons in all. By his wife Bathshua, a Canaanite, he had three sons: Er, Onan, and Shelah. His oldest son, Er, was so evil that the Lord killed him.
3 The sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah; which three were born to him of Shua's daughter the Canaanitess. Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Yahweh; and he killed him.
4 By his daughter-in-law Tamar, Judah had two more sons, Perez and Zerah.
4 Tamar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.
5 Perez had two sons, Hezron and Hamul.
5 The sons of Perez: Hezron, and Hamul.
6 His brother Zerah had five sons: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Darda.
6 The sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; five of them in all.
7 Achan son of Carmi, one of Zerah's descendants, brought disaster on the people of Israel by keeping loot that had been devoted to God.
7 The sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.
8 Ethan had one son, Azariah.
8 The sons of Ethan: Azariah.
9 Hezron had three sons: Jerahmeel, Ram, and Caleb.
9 The sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
10 The family line from Ram to Jesse is as follows: Ram, Amminadab, Nahshon (a prominent man of the tribe of Judah),
10 Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, prince of the children of Judah;
11 Salmon, Boaz,
11 and Nahshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz,
12 Obed, and Jesse.
12 and Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;
13 Jesse had seven sons. In order of age they were: Eliab, Abinadab, Shammah,
13 and Jesse became the father of his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,
14 Nethanel, Raddai,
14 Nethanel the fourth, Raddai the fifth,
15 Ozem, and David.
15 Ozem the sixth, David the seventh;
16 He also had two daughters, Zeruiah and Abigail. Jesse's daughter Zeruiah had three sons: Abishai, Joab, and Asahel.
16 and their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asahel, three.
17 His other daughter Abigail married Jether, a descendant of Ishmael, and they had a son named Amasa.
17 Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
18 Hezron's son Caleb married Azubah and had a daughter named Jerioth. She had three sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
18 Caleb the son of Hezron became the father of [children] of Azubah [his] wife, and of Jerioth; and these were her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon.
19 After the death of Azubah, Caleb married Ephrath, and they had a son named Hur.
19 Azubah died, and Caleb took to him Ephrath, who bore him Hur.
20 Hur's son was Uri, and his grandson was Bezalel.
20 Hur became the father of Uri, and Uri became the father of Bezalel.
21 When Hezron was sixty years old, he married Machir's daughter, the sister of Gilead. They had a son named Segub,
21 Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took [as wife] when he was sixty years old; and she bore him Segub.
22 and Segub had a son named Jair. Jair ruled twenty-three cities in the territory of Gilead.
22 Segub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
23 But the kingdoms of Geshur and Aram conquered sixty towns there, including the villages of Jair and Kenath, and the towns nearby. All the people who lived there were descendants of Machir, the father of Gilead.
23 Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath, and the villages of it, even sixty cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead.
24 After Hezron died, his son Caleb married Ephrath, his father's widow. They had a son named Ashhur, who founded the town of Tekoa.
24 After that Hezron was dead in Caleb-ephrathah, then Abijah Hezron's wife bore him Ashhur the father of Tekoa.
25 Jerahmeel, the oldest son of Hezron, had five sons: Ram, the oldest, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.
25 The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.
26 Ram had three sons: Maaz, Jamin, and Eker. Jerahmeel had another wife, a woman named Atarah, and they had a son, Onam.
26 Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
28 Onam had two sons, Shammai and Jada, and Shammai also had two sons, Nadab and Abishur.
28 The sons of Onam were Shammai, and Jada. The sons of Shammai: Nadab, and Abishur.
29 Abishur married a woman named Abihail, and they had two sons, Ahban and Molid.
29 The name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.
30 Abishur's brother Nadab had two sons, Seled and Appaim, but Seled died without having any sons.
30 The sons of Nadab: Seled, and Appaim; but Seled died without children.
31 Appaim was the father of Ishi, Ishi was the father of Sheshan, and Sheshan the father of Ahlai.
31 The sons of Appaim: Ishi. The sons of Ishi: Sheshan. The sons of Sheshan: Ahlai.
32 Jada, the brother of Shammai, had two sons, Jether and Jonathan, but Jether died without having any sons.
32 The sons of Jada the brother of Shammai: Jether, and Jonathan; and Jether died without children.
33 Jonathan had two sons, Peleth and Zaza. All these were descendants of Jerahmeel.
33 The sons of Jonathan: Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 Sheshan had no sons, only daughters. He had an Egyptian servant named Jarha,
34 Now Sheshan had no sons, but daughters. Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.
35 to whom he gave one of his daughters in marriage. They had a son named Attai.
35 Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; and she bore him Attai.
36 The family line from Attai to Elishama is as follows: Attai, Nathan, Zabad,
36 Attai became the father of Nathan, and Nathan became the father of Zabad,
37 Ephlal, Obed,
37 and Zabad became the father of Ephlal, and Ephlal became the father of Obed,
38 Jehu, Azariah,
38 and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,
39 Helez, Eleasah,
39 and Azariah became the father of Helez, and Helez became the father of Eleasah,
40 Sismai, Shallum,
40 and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum,
41 Jekamiah, and Elishama.
41 and Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.
42 The oldest son of Caleb, Jerahmeel's brother, was named Mesha. Mesha was the father of Ziph, who was the father of Mareshah, who was the father of Hebron.
42 The sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
43 Hebron had four sons: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.
43 The sons of Hebron: Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
44 Shema was the father of Raham and the grandfather of Jorkeam. Rekem, Shema's brother, was the father of Shammai,
44 Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.
45 who was the father of Maon, who was the father of Bethzur.
45 The son of Shammai was Maon; and Maon was the father of Beth-zur.
46 Caleb had a concubine named Ephah, and by her he had three more sons: Haran, Moza, and Gazez. Haran also had a son named Gazez.
46 Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.
47 (A man named Jahdai had six sons: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.)
47 The sons of Jahdai: Regem, and Jothan, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
48 Caleb had another concubine, Maacah, who bore him two sons, Sheber and Tirhanah.
48 Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah.
49 Later she had two more sons: Shaaph, who founded the town of Madmannah; and Shevah, who founded the towns of Machbenah and Gibea. In addition, Caleb had a daughter named Achsah.
49 She bore also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.
50 The following are also descendants of Caleb. Hur was the oldest son of Caleb and his wife Ephrath. Hur's son Shobal founded Kiriath Jearim,
50 These were the sons of Caleb, the son of Hur, the firstborn of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath-jearim,
51 his second son Salma founded Bethlehem, and his third son Hareph founded Bethgader.
51 Salma the father of Beth-lehem, Hareph the father of Beth-gader.
52 Shobal, the founder of Kiriath Jearim, was the ancestor of the people of Haroeh, of half the inhabitants of Menuhoth,
52 Shobal the father of Kiriath-jearim had sons: Haroeh, half of the Menuhoth.
53 and of the following clans that lived in Kiriath Jearim: the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. (The people of the cities of Zorah and Eshtaol were members of these clans.)
53 The families of Kiriath-jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.
54 Salma, the founder of Bethlehem, was the ancestor of the people of Netophath, of Atroth Beth Joab, and of the Zorites, who were one of the two clans in Manahath.
54 The sons of Salma: Beth-lehem, and the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, the Zorites.
55 (The following clans of experts in writing and copying documents lived in the town of Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. They were Kenites who had intermarried with the Rechabites.)
55 The families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites who came of Hammath, the father of the house of Rechab.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.