Parallel Bible results for "1 corinthians 10"

1 Corinthians 10

ESV

CEB

1 For I want you to know, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea,
1 Brothers and sisters, I want you to be sure of the fact that our ancestors were all under the cloud and they all went through the sea.
2 and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
2 All were baptized into Moses in the cloud and in the sea.
3 and all ate the same spiritual food,
3 All ate the same spiritual food,
4 and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ.
4 and all drank the same spiritual drink. They drank from a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.
5 Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown in the wilderness.
5 However, God was unhappy with most of them, and they were struck down in the wilderness.
6 Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did.
6 These things were examples for us, so we won't crave evil things like they did.
7 Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
7 Don't worship false gods like some of them did, as it is written, The people sat down to eat and drink and they got up to play.
8 We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day.
8 Let's not practice sexual immorality, like some of them did, and twenty-three thousand died in one day.
9 We must not put Christ to the test, as some of them did and were destroyed by serpents,
9 Let's not test Christ, like some of them did, and were killed by the snakes.
10 nor grumble, as some of them did and were destroyed by the Destroyer.
10 Let's not grumble, like some of them did, and were killed by the destroyer.
11 Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come.
11 These things happened to them as an example and were written as a warning for us to whom the end of time has come.
12 Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall.
12 So those who think they are standing need to watch out or else they may fall.
13 No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
13 No temptation has seized you that isn't common for people. But God is faithful. He won't allow you to be tempted beyond your abilities. Instead, with the temptation, God will also supply a way out so that you will be able to endure it.
14 Therefore, my beloved, flee from idolatry.
14 So then, my dear friends, run away from the worship of false gods!
15 I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
15 I'm talking to you like you are sensible people. Think about what I'm saying.
16 The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ?
16 Isn't the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Isn't the loaf of bread that we break a sharing in the body of Christ?
17 Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread.
17 Since there is one loaf of bread, we who are many are one body, because we all share the one loaf of bread.
18 Consider the people of Israel:are not those who eat the sacrifices participants in the altar?
18 Look at the people of Israel. Don't those who eat the sacrifices share from the altar?
19 What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything?
19 What am I saying then? That food sacrificed to a false god is anything, or that a false god is anything?
20 No, I imply that what pagans sacrifice they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons.
20 No, but this kind of sacrifice is sacrificed to demons and not to God. I don't want you to be sharing in demons.
21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
21 You can't drink the cup of the Lord and the cup of demons; you can't participate in the table of the Lord and the table of demons.
22 Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?
22 Or should we make the Lord jealous? We aren't stronger than he is, are we?
23 "All things are lawful," but not all things are helpful. "All things are lawful," but not all things build up.
23 Everything is permitted, but everything isn't beneficial. Everything is permitted, but everything doesn't build others up.
24 Let no one seek his own good, but the good of his neighbor.
24 No one should look out for their own advantage, but they should look out for each other.
25 Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience.
25 Eat everything that is sold in the marketplace, without asking questions about it because of your conscience.
26 For "the earth is the Lord's, and the fullness thereof."
26 The earth and all that is in it belong to the Lord.
27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience.
27 If an unbeliever invites you to eat with them and you want to go, eat whatever is served, without asking questions because of your conscience.
28 But if someone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience--
28 But if someone says to you, "This meat was sacrificed in a temple," then don't eat it for the sake of the one who told you and for the sake of conscience.
29 I do not mean your conscience, but his. For why should my liberty be determined by someone else's conscience?
29 Now when I say "conscience" I don't mean yours but the other person's. Why should my freedom be judged by someone else's conscience?
30 If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks?
30 If I participate with gratitude, why should I be blamed for food I thank God for?
31 So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
31 So, whether you eat or drink or whatever you do, you should do it all for God's glory.
32 Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,
32 Don't offend either Jews or Greeks, or God's church.
33 just as I try to please everyone in everything I do, not seeking my own advantage, but that of many, that they may be saved.
33 This is the same thing that I do. I please everyone in everything I do. I don't look out for my own advantage, but I look out for many people so that they can be saved.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Copyright © 2011 Common English Bible