Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 Moreover, brethren, I declare unto you the Gospel which I preached unto you, which you also have received, and wherein ye stand,
1
Brothers and sisters, I'm making known to you the Good News which I already told you, which you received, and on which your faith is based.
2 by which ye also are saved if ye keep in memory what I preached unto you-- unless ye have believed in vain.
2
In addition, you are saved by this Good News if you hold on to the doctrine I taught you, unless you believed it without thinking it over.
3 For I delivered unto you first of all that which I also received: how that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3
I passed on to you the most important points of doctrine that I had received: Christ died to take away our sins as the Scriptures predicted.
4 and that He was buried, and that He arose again the third day according to the Scriptures,
4
He was placed in a tomb. He was brought back to life on the third day as the Scriptures predicted.
5 and that He was seen by Cephas, then by the twelve,
5
He appeared to Cephas. Next he appeared to the twelve apostles.
6 and that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain unto this present, but some have fallen asleep.
6
Then he appeared to more than 500 believers at one time. (Most of these people are still living, but some have died.)
7 After that He was seen by James, then by all the apostles.
7
Next he appeared to James. Then he appeared to all the apostles.
8 And last of all He was seen by me also, as by one born out of due time.
8
Last of all, he also appeared to me. I'm like an aborted fetus [who was given life].
9 For I am the least of the apostles, not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
9
I'm the least of the apostles. I'm not even fit to be called an apostle because I persecuted God's church.
10 But by the grace of God I am what I am, and His grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all -- yet not I, but the grace of God which was with me.
10
But God's kindness made me what I am, and that kindness was not wasted on me. Instead, I worked harder than all the others. It was not I who did it, but God's kindness was with me.
11 Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.
11
So, whether it was I or someone else, this is the message we brought you, and this is what you believed.
12 Now if Christ is preached, that He rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
12
If we have told you that Christ has been brought back to life, how can some of you say that coming back from the dead is impossible?
13 But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:
13
If the dead can't be brought back to life, then Christ hasn't come back to life.
14 and if Christ be not risen, then our preaching is vain, and your faith is also vain.
14
If Christ hasn't come back to life, our message has no meaning and your faith also has no meaning.
15 Yea, and we are found to be false witnesses of God, because we have testified of God that He raised up Christ, whom He didnot raise up, if so it be that the dead rise not.
15
In addition, we are obviously witnesses who lied about God because we testified that he brought Christ back to life. But if it's true that the dead don't come back to life, then God didn't bring Christ back to life.
16 For if the dead rise not, then is Christ not raised;
16
Certainly, if the dead don't come back to life, then Christ hasn't come back to life either.
17 and if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
17
If Christ hasn't come back to life, your faith is worthless and sin still has you in its power.
18 Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
18
Then those who have died as believers in Christ no longer exist.
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.
19
If Christ is our hope in this life only, we deserve more pity than any other people.
20 But now Christ is risen from the dead, and become the firstfruits of those who slept.
20
But now Christ has come back from the dead. He is the very first person of those who have died to come back to life.
21 For since by man came death, by Man came also the resurrection of the dead.
21
Since a man brought death, a man also brought life back from death.
22 For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive;
22
As everyone dies because of Adam, so also everyone will be made alive because of Christ.
23 but every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward those who are Christ's at His coming.
23
This will happen to each person in his own turn. Christ is the first, then at his coming, those who belong to him [will be made alive].
24 Then cometh the end when He shall have delivered up the Kingdom to God, even the Father, when He shall have put down all rule, and all authority and power.
24
Then the end will come. Christ will hand over the kingdom to God the Father as he destroys every ruler, authority, and power.
25 For He must reign until He hath put all enemies under His feet.
25
Christ must rule until God has put every enemy under his control.
26 The last enemy that shall be destroyed is death,
26
The last enemy he will destroy is death.
27 for "He hath put all things under His feet." But when He saith "all things" are put under Him, it is manifest that He is excepted, who did put all things under Him.
27
Clearly, God has put everything under Christ's authority. When God says that everything has been put under Christ's authority, this clearly excludes God, since God has put everything under Christ's authority.
28 And when all things shall be subdued unto Him, then shall the Son Himself also be subject unto Him who put all things under Him, that God may be all in all.
28
But when God puts everything under Christ's authority, the Son will put himself under God's authority, since God had put everything under the Son's authority. Then God will be in control of everything.
29 Else, what shall they do who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? Why are they then baptized for the dead?
29
However, people are baptized because the dead [will come back to life]. What will they do? If the dead can't come back to life, why do people get baptized as if they can [come back to life]?
30 And why stand we in jeopardy every hour?
30
Why are we constantly putting ourselves in danger?
31 I declare by my rejoicing in you which I have in Christ Jesus our Lord: I die daily.
31
Brothers and sisters, I swear to you on my pride in you which Christ Jesus our Lord has given me: I face death every day.
32 If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is there to me, if the dead rise not? "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"
32
If I have fought with wild animals in Ephesus, what have I gained according to the way people look at things? If the dead are not raised, "Let's eat and drink because tomorrow we're going to die!"
33 Be not deceived: "Evil associations corrupt good manners."
33
Don't let anyone deceive you. Associating with bad people will ruin decent people.
34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God. I speak this to your shame.
34
Come back to the right point of view, and stop sinning. Some people don't know anything about God. You should be ashamed of yourselves.
35 But some man will say, "How are the dead raised up? And with what body do they come?"
35
But someone will ask, "How do the dead come back to life? With what kind of body will they come back?"
36 Thou fool, that which thou sowest is not quickened, unless it die.
36
You fool! The seed you plant doesn't come to life unless it dies first.
37 And that which thou sowest is not that body which shall be, but bare grain, by chance of wheat or of some other grain.
37
What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have.
38 But God giveth it a body as it hath pleased Him, and to every seed his own body.
38
God gives the plant the form he wants it to have. Each kind of seed grows into its own form.
39 All flesh is not the same flesh; but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
39
Not all flesh is the same. Humans have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have still another.
40 There are also celestial bodies and bodies terrestrial; but the glory of the celestial is one, and the glory of theterrestrial is another.
40
There are heavenly bodies and earthly bodies. Heavenly bodies don't all have the same splendor, neither do earthly bodies.
41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differeth from another star in glory.
41
The sun has one kind of splendor, the moon has another kind of splendor, and the stars have still another kind of splendor. Even one star differs in splendor from another star.
42 So also is the resurrection of the dead: It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
42
That is how it will be when the dead come back to life. When the body is planted, it decays. When it comes back to life, it cannot decay.
43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
43
When the body is planted, it doesn't have any splendor and is weak. When it comes back to life, it has splendor and is strong.
44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
44
It is planted as a physical body. It comes back to life as a spiritual body. As there is a physical body, so there is also a spiritual body.
45 And so it is written: "The first man Adam was made a living soul." The last Adam was made a quickening Spirit.
45
This is what Scripture says: "The first man, Adam, became a living being." The last Adam became a life-giving spirit.
46 However that which is spiritual was not first, but that which is natural, and afterward that which is spiritual.
46
The spiritual does not come first, but the physical and then the spiritual.
47 The first man is of the earth, earthy; the second Man is the Lord from Heaven.
47
The first man was made from the dust of the earth. He came from the earth. The second man came from heaven.
48 As is the earthy, such are they also that are earthy; and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
48
The people on earth are like the man who was made from the dust of the earth. The people in heaven are like the man who came from heaven.
49 And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
49
As we have worn the likeness of the man who was made from the dust of the earth, we will also wear the likeness of the man who came from heaven.
50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the Kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.
50
Brothers and sisters, this is what I mean: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. What decays cannot inherit what doesn't decay.
51 Behold, I show you a mystery: We shall not all sleep; but we shall all be changed
51
I'm telling you a mystery. Not all of us will die, but we will all be changed.
52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
52
It will happen in an instant, in a split second at the sound of the last trumpet. Indeed, that trumpet will sound, and then the dead will come back to life. They will be changed so that they can live forever.
53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
53
This body that decays must be changed into a body that cannot decay. This mortal body must be changed into a body that will live forever.
54 So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written: "Death is swallowed up in victory."
54
When this body that decays is changed into a body that cannot decay, and this mortal body is changed into a body that will live forever, then the teaching of Scripture will come true: "Death is turned into victory!
55 "O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?"
55
Death, where is your victory? Death, where is your sting?"
56 The sting of death is sin, and the strength of sin is the law.
56
Sin gives death its sting, and God's standards give sin its power.
57 But thanks be to God, who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ!
57
Thank God that he gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
58 Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, for ye know that your labor is not in vain in the Lord.
58
So, then, brothers and sisters, don't let anyone move you off the foundation [of your faith]. Always excel in the work you do for the Lord. You know that the hard work you do for the Lord is not pointless.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.