Parallel Bible results for "1 corinthians 7"

1 Corinthians 7

YLT

NIV

1 And concerning the things of which ye wrote to me: good [it is] for a man not to touch a woman,
1 Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
2 and because of the whoredom let each man have his own wife, and let each woman have her proper husband;
2 But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband.
3 to the wife let the husband the due benevolence render, and in like manner also the wife to the husband;
3 The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
4 the wife over her own body hath not authority, but the husband; and, in like manner also, the husband over his own body hath not authority, but the wife.
4 The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife.
5 Defraud not one another, except by consent for a time, that ye may be free for fasting and prayer, and again may come together, that the Adversary may not tempt you because of your incontinence;
5 Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6 and this I say by way of concurrence -- not of command,
6 I say this as a concession, not as a command.
7 for I wish all men to be even as I myself [am]; but each his own gift hath of God, one indeed thus, and one thus.
7 I wish that all of you were as I am. But each of you has your own gift from God; one has this gift, another has that.
8 And I say to the unmarried and to the widows: it is good for them if they may remain even as I [am];
8 Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I do.
9 and if they have not continence -- let them marry, for it is better to marry than to burn;
9 But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.
10 and to the married I announce -- not I, but the Lord -- let not a wife separate from a husband:
10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.
11 but and if she may separate, let her remain unmarried, or to the husband let her be reconciled, and let not a husband send away a wife.
11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
12 And to the rest I speak -- not the Lord -- if any brother hath a wife unbelieving, and she is pleased to dwell with him, let him not send her away;
12 To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her.
13 and a woman who hath a husband unbelieving, and he is pleased to dwell with her, let her not send him away;
13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.
14 for the unbelieving husband hath been sanctified in the wife, and the unbelieving wife hath been sanctified in the husband; otherwise your children are unclean, but now they are holy.
14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.
15 And, if the unbelieving doth separate himself -- let him separate himself: the brother or the sister is not under servitude in such [cases], and in peace hath God called us;
15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.
16 for what, hast thou known, O wife, whether the husband thou shalt save? or what, hast thou known, O husband, whether the wife thou shalt save?
16 How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?
17 if not, as God did distribute to each, as the Lord hath called each -- so let him walk; and thus in all the assemblies do I direct:
17 Nevertheless, each person should live as a believer in whatever situation the Lord has assigned to them, just as God has called them. This is the rule I lay down in all the churches.
18 being circumcised -- was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;
18 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.
19 the circumcision is nothing, and the uncircumcision is nothing -- but a keeping of the commands of God.
19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commands is what counts.
20 Each in the calling in which he was called -- in this let him remain;
20 Each person should remain in the situation they were in when God called them.
21 a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use [it] rather;
21 Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you—although if you can gain your freedom, do so.
22 for he who [is] in the Lord -- having been called a servant -- is the Lord's freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:
22 For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord’s freed person; similarly, the one who was free when called is Christ’s slave.
23 with a price ye were bought, become not servants of men;
23 You were bought at a price; do not become slaves of human beings.
24 each, in that in which he was called, brethren, in this let him remain with God.
24 Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them.
25 And concerning the virgins, a command of the Lord I have not; and I give judgment as having obtained kindness from the Lord to be faithful:
25 Now about virgins: I have no command from the Lord, but I give a judgment as one who by the Lord’s mercy is trustworthy.
26 I suppose, therefore, this to be good because of the present necessity, that [it is] good for a man that the matter be thus: --
26 Because of the present crisis, I think that it is good for a man to remain as he is.
27 Hast thou been bound to a wife? seek not to be loosed; hast thou been loosed from a wife? seek not a wife.
27 Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.
28 But and if thou mayest marry, thou didst not sin; and if the virgin may marry, she did not sin; and such shall have tribulation in the flesh: and I spare you.
28 But if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.
29 And this I say, brethren, the time henceforth is having been shortened -- that both those having wives may be as not having;
29 What I mean, brothers and sisters, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they do not;
30 and those weeping, as not weeping; and those rejoicing, as not rejoicing; and those buying, as not possessing;
30 those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep;
31 and those using this world, as not using [it] up; for passing away is the fashion of this world.
31 those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.
32 And I wish you to be without anxiety; the unmarried is anxious for the things of the Lord, how he shall please the Lord;
32 I would like you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord’s affairs—how he can please the Lord.
33 and the married is anxious for the things of the world, how he shall please the wife.
33 But a married man is concerned about the affairs of this world—how he can please his wife—
34 The wife and the virgin have been distinguished: the unmarried is anxious for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit, and the married is anxious for the things of the world, how she shall please the husband.
34 and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs: Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband.
35 And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,
35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.
36 and if any one doth think [it] to be unseemly to his virgin, if she may be beyond the bloom of age, and it ought so to be, what he willeth let him do; he doth not sin -- let him marry.
36 If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are too strong and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. They should get married.
37 And he who hath stood stedfast in the heart -- not having necessity -- and hath authority over his own will, and this he hath determined in his heart -- to keep his own virgin -- doth well;
37 But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin—this man also does the right thing.
38 so that both he who is giving in marriage doth well, and he who is not giving in marriage doth better.
38 So then, he who marries the virgin does right, but he who does not marry her does better.
39 A wife hath been bound by law as long time as her husband may live, and if her husband may sleep, she is free to be married to whom she will -- only in the Lord;
39 A woman is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.
40 and she is happier if she may so remain -- according to my judgment; and I think I also have the Spirit of God.
40 In my judgment, she is happier if she stays as she is—and I think that I too have the Spirit of God.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.