Parallel Bible results for "1 kings 13"

1 Kings 13

NRS

BBE

1 While Jeroboam was standing by the altar to offer incense, a man of God came out of Judah by the word of the Lord to Bethel
1 Then a man of God came from Judah by the order of the Lord to Beth-el, where Jeroboam was by the altar, burning offerings.
2 and proclaimed against the altar by the word of the Lord, and said, "O altar, altar, thus says the Lord: "A son shall be born to the house of David, Josiah by name; and he shall sacrifice on you the priests of the high places who offer incense on you, and human bones shall be burned on you.' "
2 And by the order of the Lord he made an outcry against the altar, saying, O altar, altar, the Lord has said, From the seed of David will come a child, named Josiah, and on you he will put to death the priests of the high places, who are burning offerings on you, and men's bones will be burned on you.
3 He gave a sign the same day, saying, "This is the sign that the Lord has spoken: "The altar shall be torn down, and the ashes that are on it shall be poured out.' "
3 The same day he gave them a sign, saying, This is the sign which the Lord has given: See, the altar will be broken and the burned waste on it overturned.
4 When the king heard what the man of God cried out against the altar at Bethel, Jeroboam stretched out his hand from the altar, saying, "Seize him!" But the hand that he stretched out against him withered so that he could not draw it back to himself.
4 Then the king, hearing the man of God crying out against the altar at Beth-el, put out his hand from the altar, saying, Take him prisoner. And his hand, stretched out against him, became dead, and he had no power of pulling it back.
5 The altar also was torn down, and the ashes poured out from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of the Lord.
5 And the altar was broken and the burned waste on it overturned; this was the sign which the man of God had given by the word of the Lord.
6 The king said to the man of God, "Entreat now the favor of the Lord your God, and pray for me, so that my hand may be restored to me." So the man of God entreated the Lord; and the king's hand was restored to him, and became as it was before.
6 Then the king made answer and said to the man of God, Make a prayer now for the grace of the Lord your God, and for me, that my hand may be made well. And in answer to the prayer of the man of God, the king's hand was made well again, as it was before.
7 Then the king said to the man of God, "Come home with me and dine, and I will give you a gift."
7 And the king said to the man of God, Come with me to my house for food and rest, and I will give you a reward.
8 But the man of God said to the king, "If you give me half your kingdom, I will not go in with you; nor will I eat food or drink water in this place.
8 But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place;
9 For thus I was commanded by the word of the Lord: You shall not eat food, or drink water, or return by the way that you came."
9 For so I was ordered by the word of the Lord, who said, You are not to take food or a drink of water, and you are not to go back the way you came.
10 So he went another way, and did not return by the way that he had come to Bethel.
10 So he went another way, and not by the way he came to Beth-el.
11 Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father.
11 Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.
12 Their father said to them, "Which way did he go?" And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone.
12 Then their father said to them, Which way did he go? Now his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone.
13 Then he said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled a donkey for him, and he mounted it.
13 So the prophet said to his sons, Make ready an ass for me. So they made an ass ready, and he got on it,
14 He went after the man of God, and found him sitting under an oak tree. He said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" He answered, "I am."
14 And went after the man of God, and came up with him while he was seated under an oak-tree. And he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am.
15 Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
15 Then he said to him, Come back to the house with me and have a meal.
16 But he said, "I cannot return with you, or go in with you; nor will I eat food or drink water with you in this place;
16 But he said, I may not go back with you or go into your house; and I will not take food or a drink of water with you in this place;
17 for it was said to me by the word of the Lord: You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
17 For the Lord said to me, You are not to take food or water there, or go back again by the way you came.
18 Then the other said to him, "I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the Lord: Bring him back with you into your house so that he may eat food and drink water." But he was deceiving him.
18 Then he said to him, I am a prophet like you; and an angel said to me by the word of the Lord, Take him back with you and give him food and water. But he said false words to him.
19 Then the man of God went back with him, and ate food and drank water in his house.
19 So he went back with him, and had a meal in his house and a drink of water.
20 As they were sitting at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back;
20 But while they were seated at the table, the word of the Lord came to the prophet who had taken him back;
21 and he proclaimed to the man of God who came from Judah, "Thus says the Lord: Because you have disobeyed the word of the Lord, and have not kept the commandment that the Lord your God commanded you,
21 And crying out to the man of God who came from Judah, he said, The Lord says, Because you have gone against the voice of the Lord, and have not done as you were ordered by the Lord,
22 but have come back and have eaten food and drunk water in the place of which he said to you, "Eat no food, and drink no water,' your body shall not come to your ancestral tomb."
22 But have come back, and have taken food and water in this place where he said you were to take no food or water; your dead body will not be put to rest with your fathers.
23 After the man of God had eaten food and had drunk, they saddled for him a donkey belonging to the prophet who had brought him back.
23 Now after the meal he made ready the ass for him, for the prophet whom he had taken back.
24 Then as he went away, a lion met him on the road and killed him. His body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body.
24 And he went on his way; but on the road a lion came rushing at him and put him to death; and his dead body was stretched in the road with the ass by its side, and the lion was there by the body.
25 People passed by and saw the body thrown in the road, with the lion standing by the body. And they came and told it in the town where the old prophet lived.
25 And some men, going by, saw the body stretched out in the road with the lion by its side; and they came and gave news of it in the town where the old prophet was living.
26 When the prophet who had brought him back from the way heard of it, he said, "It is the man of God who disobeyed the word of the Lord; therefore the Lord has given him to the lion, which has torn him and killed him according to the word that the Lord spoke to him."
26 Then the prophet who had made him come back, hearing it, said, It is the man of God, who went against the word of the Lord; that is why the Lord has given him to the lion to be wounded to death, as the Lord said.
27 Then he said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled one,
27 And he said to his sons, Make ready the ass for me. And they did so.
28 and he went and found the body thrown in the road, with the donkey and the lion standing beside the body. The lion had not eaten the body or attacked the donkey.
28 And he went and saw the dead body stretched out in the road with the ass and the lion by its side: the lion had not taken the body for its food or done any damage to the ass.
29 The prophet took up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to the city, to mourn and to bury him.
29 Then the prophet took up the body of the man of God and put it on the ass and took it back; and he came to the town to put the body to rest with weeping.
30 He laid the body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
30 And he put the body in the resting-place made ready for himself, weeping and sorrowing over it, saying, O my brother!
31 After he had buried him, he said to his sons, "When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
31 And when he had put it to rest, he said to his sons, When I am dead, then you are to put my body into the earth with the body of this man of God, and put me by his bones so that my bones may be kept safe with his bones.
32 For the saying that he proclaimed by the word of the Lord against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places that are in the cities of Samaria, shall surely come to pass."
32 For the outcry he made by the word of the Lord against the altar in Beth-el and against all the houses of the high places in the towns of Samaria, will certainly come about.
33 Even after this event Jeroboam did not turn from his evil way, but made priests for the high places again from among all the people; any who wanted to be priests he consecrated for the high places.
33 After this Jeroboam, not turning back from his evil ways, still made priests for his altars from among all the people; he made a priest of anyone desiring it, so that there might be priests of the high places.
34 This matter became sin to the house of Jeroboam, so as to cut it off and to destroy it from the face of the earth.
34 And this became a sin in the family of Jeroboam, causing it to be cut off and sent to destruction from the face of the earth.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.