New Revised Standard NRS
Common English Bible CEB
1 Now in the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.
1
Abijam became king of Judah in the eighteenth year of King Jeroboam, Nebat's son.
2 He reigned for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.
2
He ruled for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah, and she was Abishalom's daughter.
3 He committed all the sins that his father did before him; his heart was not true to the Lord his God, like the heart of his father David.
3
Abijam followed all the sinful ways of his father before him. He didn't follow the LORD his God with all his heart like his ancestor David.
4 Nevertheless for David's sake the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem, setting up his son after him, and establishing Jerusalem;
4
Even so, on account of David, the LORD his God gave Abijam a lamp in Jerusalem by supporting his son who succeeded him and by preserving Jerusalem.
5 because David did what was right in the sight of the Lord, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.
5
This was because David did the right thing in the LORD's eyes. David didn't deviate from anything the LORD commanded him throughout his life—except in the matter of Uriah the Hittite.
6 The war begun between Rehoboam and Jeroboam continued all the days of his life.
6
There was war between Rehoboam and Jeroboam as long as Abijam lived.
7 The rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? There was war between Abijam and Jeroboam.
7
The rest of Abijam's deeds and all that he did, aren't they written in the official records of Judah's kings? There was war between Abijam and Jeroboam.
8 Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. Then his son Asa succeeded him.
8
Abijam lay down with his ancestors; he was buried in David's City. His son Asa succeeded him as king.
9 In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
9
In the twentieth year of Israel's King Jeroboam, Asa became king of Judah.
10 he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.
10
He ruled in Jerusalem for forty-one years. His grandmother's name was Maacah; she was Abishalom's daughter.
11 Asa did what was right in the sight of the Lord, as his father David had done.
11
Asa did the right things in the LORD's eyes, just like his father David.
12 He put away the male temple prostitutes out of the land, and removed all the idols that his ancestors had made.
12
He removed the consecrated workers from the land, and he did away with all the worthless idols that his predecessors had made.
13 He also removed his mother Maacah from being queen mother, because she had made an abominable image for Asherah; Asa cut down her image and burned it at the Wadi Kidron.
13
He even removed his grandmother Maacah from the position of queen mother because she had made an image of Asherah. Asa cut down her image and burned it in the Kidron Valley.
14 But the high places were not taken away. Nevertheless the heart of Asa was true to the Lord all his days.
14
Though the shrines weren't eliminated, nevertheless Asa remained committed with all his heart to the LORD throughout his life.
15 He brought into the house of the Lord the votive gifts of his father and his own votive gifts—silver, gold, and utensils.
15
He brought into the LORD's temple the silver and gold equipment that he and his father had dedicated.
16 There was war between Asa and King Baasha of Israel all their days.
16
There was war between Asa and Israel's King Baasha throughout their lifetimes.
17 King Baasha of Israel went up against Judah, and built Ramah, to prevent anyone from going out or coming in to King Asa of Judah.
17
Israel's King Baasha attacked Judah and fortified Ramah to prevent Judah's King Asa from moving into that area.
18 Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house, and gave them into the hands of his servants. King Asa sent them to King Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion of Aram, who resided in Damascus, saying,
18
Asa took all the silver and gold that remained in the treasuries of the LORD's temple and the royal palace, and he gave them to his officials. Then King Asa sent them with the following message to Aram's King Ben-hadad, Tabrimmon's son and Hezion's grandson, who ruled from Damascus:
19 "Let there be an alliance between me and you, like that between my father and your father: I am sending you a present of silver and gold; go, break your alliance with King Baasha of Israel, so that he may withdraw from me."
19
"Let's make a covenant similar to the one between our fathers. Since I have already sent you a gift of silver and gold, break your covenant with Israel's King Baasha so that he will leave me alone."
20 Ben-hadad listened to King Asa, and sent the commanders of his armies against the cities of Israel. He conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali.
20
Ben-hadad agreed with King Asa and sent his army commanders against the cities of Israel, attacking Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, along with all the land of Naphtali.
21 When Baasha heard of it, he stopped building Ramah and lived in Tirzah.
21
As soon as Baasha learned this, he stopped building Ramah and stayed in Tirzah.
22 Then King Asa made a proclamation to all Judah, none was exempt: they carried away the stones of Ramah and its timber, with which Baasha had been building; with them King Asa built Geba of Benjamin and Mizpah.
22
King Asa issued an order to every Judean without exception: all the people carried away the stone and timber that Baasha was using to build Ramah, and King Asa used it to build Geba of Benjamin and Mizpah.
23 Now the rest of all the acts of Asa, all his power, all that he did, and the cities that he built, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? But in his old age he was diseased in his feet.
23
The rest of Asa's deeds, his strength, and all that he did, as well as the towns that he built, aren't they written in the official records of Judah's kings? When he was old, Asa developed a severe foot disease.
24 Then Asa slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of his father David; his son Jehoshaphat succeeded him.
24
He died and was buried with his ancestors in David's City. His son Jehoshaphat succeeded him as king.
25 Nadab son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of King Asa of Judah; he reigned over Israel two years.
25
Jeroboam's son Nadab became king of Israel in the second year of Judah's King Asa. He ruled over Israel for two years.
26 He did what was evil in the sight of the Lord, walking in the way of his ancestor and in the sin that he caused Israel to commit.
26
He did evil in the LORD's eyes by walking in the way of his father Jeroboam and the sin Jeroboam had caused Israel to commit.
27 Baasha son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon.
27
Baasha, Ahijah's son from the house of Issachar, plotted against him and attacked him at Gibbethon, which belonged to the Philistines. Nadab and all Israel were laying siege against Gibbethon.
28 So Baasha killed Nadab in the third year of King Asa of Judah, and succeeded him.
28
Baasha killed Nadab in the third year of Judah's King Asa and ruled in Nadab's place.
29 As soon as he was king, he killed all the house of Jeroboam; he left to the house of Jeroboam not one that breathed, until he had destroyed it, according to the word of the Lord that he spoke by his servant Ahijah the Shilonite—
29
When he became king, Baasha attacked the entire house of Jeroboam. He didn't allow any living person to survive in Jeroboam's family; he wiped them out according to the LORD's word spoken by the LORD's servant Ahijah of Shiloh.
30 because of the sins of Jeroboam that he committed and that he caused Israel to commit, and because of the anger to which he provoked the Lord, the God of Israel.
30
This happened because of Jeroboam's sins that he committed and that he caused Israel to commit, and because he angered the LORD, Israel's God.
31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
31
The rest of Nadab's deeds and all that he did, aren't they written in the official records of Israel's kings?
32 There was war between Asa and King Baasha of Israel all their days.
32
There was war between Asa and Israel's King Baasha throughout their lifetimes.
33 In the third year of King Asa of Judah, Baasha son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah; he reigned twenty-four years.
33
In the third year of Judah's King Asa, Baasha, Ahijah's son, became king over all Israel. He ruled in Tirzah for twenty-four years.
34 He did what was evil in the sight of the Lord, walking in the way of Jeroboam and in the sin that he caused Israel to commit.
34
He did evil in the LORD's eyes by walking in Jeroboam's ways and the sin he had caused Israel to commit.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible