Parallel Bible results for "1 samuel 12"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuel 12

NLT

MSG

1 Then Samuel addressed all Israel: “I have done as you asked and given you a king.
1 Samuel addressed all Israel: "I've listened to everything you've said to me, listened carefully to every word, and I've given you a king.
2 Your king is now your leader. I stand here before you—an old, gray-haired man—and my sons serve you. I have served as your leader from the time I was a boy to this very day.
2 See for yourself: Your king among you, leading you! But now look at me: I'm old and gray, and my sons are still here. I've led you faithfully from my youth until this very day.
3 Now testify against me in the presence of the LORD and before his anointed one. Whose ox or donkey have I stolen? Have I ever cheated any of you? Have I ever oppressed you? Have I ever taken a bribe and perverted justice? Tell me and I will make right whatever I have done wrong.”
3 Look at me! Do you have any complaints to bring before God and his anointed? Have I ever stolen so much as an ox or a donkey? Have I ever taken advantage of you or exploited you? Have I ever taken a bribe or played fast and loose with the law? Bring your complaint and I'll make it right."
4 “No,” they replied, “you have never cheated or oppressed us, and you have never taken even a single bribe.”
4 "Oh no," they said, "never. You've never done any of that - never abused us, never lined your own pockets."
5 “The LORD and his anointed one are my witnesses today,” Samuel declared, “that my hands are clean.” “Yes, he is a witness,” they replied.
5 "That settles it then," said Samuel. "God is witness, and his anointed is witness that you find nothing against me - no faults, no complaints."
6 “It was the LORD who appointed Moses and Aaron,” Samuel continued. “He brought your ancestors out of the land of Egypt.
6 And the people said, "He is witness."
7 Now stand here quietly before the LORD as I remind you of all the great things the LORD has done for you and your ancestors.
7 Take your stand before him now as I review your case before God in the light of all the righteous ways in which God has worked with you and your ancestors.
8 “When the Israelites were in Egypt and cried out to the LORD, he sent Moses and Aaron to rescue them from Egypt and to bring them into this land.
8 When Jacob's sons entered Egypt, the Egyptians made life hard for them and they cried for help to God. God sent Moses and Aaron, who led your ancestors out of Egypt and settled them here in this place.
9 But the people soon forgot about the LORD their God, so he handed them over to Sisera, the commander of Hazor’s army, and also to the Philistines and to the king of Moab, who fought against them.
9 "They soon forgot their God, so he sold them off to Sisera, commander of Hazor's army, later to a hard life under the Philistines, and still later to the king of Moab. They had to fight for their lives.
10 “Then they cried to the LORD again and confessed, ‘We have sinned by turning away from the LORD and worshiping the images of Baal and Ashtoreth. But we will worship you and you alone if you will rescue us from our enemies.’
10 "Then they cried for help to God. They confessed, 'We've sinned! We've gone off and left God and worshiped the fertility gods and goddesses of Canaan. Oh, deliver us from the brutalities of our enemies and we'll worship you alone.'
11 Then the LORD sent Gideon, Bedan, Jephthah, and Samuel to save you, and you lived in safety.
11 "So God sent Jerub-Baal (Gideon), Bedan (Barak), Jephthah, and Samuel. He saved you from that hard life surrounded by enemies, and you lived in peace.
12 “But when you were afraid of Nahash, the king of Ammon, you came to me and said that you wanted a king to reign over you, even though the LORD your God was already your king.
12 "But when you saw Nahash, king of the Ammonites, preparing to attack you, you said to me, 'No more of this. We want a king to lead us.' And God was already your king!
13 All right, here is the king you have chosen. You asked for him, and the LORD has granted your request.
13 "So here's the king you wanted, the king you asked for. God has let you have your own way, given you a king.
14 “Now if you fear and worship the LORD and listen to his voice, and if you do not rebel against the LORD ’s commands, then both you and your king will show that you recognize the LORD as your God.
14 If you fear God, worship and obey him, and don't rebel against what he tells you. If both you and your king follow God, no problem. God will be sure to save you.
15 But if you rebel against the LORD ’s commands and refuse to listen to him, then his hand will be as heavy upon you as it was upon your ancestors.
15 But if you don't obey him and rebel against what he tells you, king or no king, you will fare no better than your fathers.
16 “Now stand here and see the great thing the LORD is about to do.
16 "Pay attention! Watch this wonder that God is going to perform before you now!
17 You know that it does not rain at this time of the year during the wheat harvest. I will ask the LORD to send thunder and rain today. Then you will realize how wicked you have been in asking the LORD for a king!”
17 It's summer, as you well know, and the rainy season is over. But I'm going to pray to God. He'll send thunder and rain, a sign to convince you of the great wrong you have done to God by asking for a king."
18 So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day. And all the people were terrified of the LORD and of Samuel.
18 Samuel prayed to God, and God sent thunder and rain that same day. The people were greatly afraid and in awe of God and of Samuel.
19 “Pray to the LORD your God for us, or we will die!” they all said to Samuel. “For now we have added to our sins by asking for a king.”
19 Then all the people begged Samuel, "Pray to your God for us, your servants. Pray that we won't die! On top of all our other sins, we've piled on one more - asking for a king!"
20 “Don’t be afraid,” Samuel reassured them. “You have certainly done wrong, but make sure now that you worship the LORD with all your heart, and don’t turn your back on him.
20 Samuel said to them, "Don't be fearful. It's true that you have done something very wrong. All the same, don't turn your back on God. Worship and serve him heart and soul!
21 Don’t go back to worshiping worthless idols that cannot help or rescue you—they are totally useless!
21 Don't chase after ghost-gods.
22 The LORD will not abandon his people, because that would dishonor his great name. For it has pleased the LORD to make you his very own people.
22 There's nothing to them. They can't help you. They're nothing but ghost-gods! God, simply because of who he is, is not going to walk off and leave his people. God took delight in making you into his very own people.
23 “As for me, I will certainly not sin against the LORD by ending my prayers for you. And I will continue to teach you what is good and right.
23 "And neither will I walk off and leave you. That would be a sin against God! I'm staying right here at my post praying for you and teaching you the good and right way to live.
24 But be sure to fear the LORD and faithfully serve him. Think of all the wonderful things he has done for you.
24 But I beg of you, fear God and worship him honestly and heartily. You've seen how greatly he has worked among you!
25 But if you continue to sin, you and your king will be swept away.”
25 Be warned: If you live badly, both you and your king will be thrown out."
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.