New International Version NIV
New Revised Standard NRS
1 As for other matters, brothers and sisters, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.
1
Finally, brothers and sisters, we ask and urge you in the Lord Jesus that, as you learned from us how you ought to live and to please God (as, in fact, you are doing), you should do so more and more.
2 For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
2
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
3 It is God’s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
3
For this is the will of God, your sanctification: that you abstain from fornication;
4 that each of you should learn to control your own body in a way that is holy and honorable,
4
that each one of you know how to control your own body in holiness and honor,
5 not in passionate lust like the pagans, who do not know God;
5
not with lustful passion, like the Gentiles who do not know God;
6 and that in this matter no one should wrong or take advantage of a brother or sister. The Lord will punish all those who commit such sins, as we told you and warned you before.
6
that no one wrong or exploit a brother or sister in this matter, because the Lord is an avenger in all these things, just as we have already told you beforehand and solemnly warned you.
7 For God did not call us to be impure, but to live a holy life.
7
For God did not call us to impurity but in holiness.
8 Therefore, anyone who rejects this instruction does not reject a human being but God, the very God who gives you his Holy Spirit.
8
Therefore whoever rejects this rejects not human authority but God, who also gives his Holy Spirit to you.
9 Now about your love for one another we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
9
Now concerning love of the brothers and sisters, you do not need to have anyone write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;
10 And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,
10
and indeed you do love all the brothers and sisters throughout Macedonia. But we urge you, beloved, to do so more and more,
11 and to make it your ambition to lead a quiet life: You should mind your own business and work with your hands, just as we told you,
11
to aspire to live quietly, to mind your own affairs, and to work with your hands, as we directed you,
12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.
12
so that you may behave properly toward outsiders and be dependent on no one.
13 Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope.
13
But we do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about those who have died, so that you may not grieve as others do who have no hope.
14 For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.
14
For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have died.
15 According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.
15
For this we declare to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will by no means precede those who have died.
16 For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
16
For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first.
17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.
17
Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever.
18 Therefore encourage one another with these words.
18
Therefore encourage one another with these words.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.