Parallel Bible results for "1 timoteo 2"

1 Timoteo 2

SEV

NIV

1 Amonesto pues, ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones, acciones de gracias, por todos los hombres;
1 I urge, then, first of all, that petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for all people—
2 por los reyes y por todos los que están en eminencia: que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad e integridad.
2 for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
3 Porque esto es lo bueno y agradable delante del Dios salvador nuestro;
3 This is good, and pleases God our Savior,
4 el cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan al conocimiento de la verdad.
4 who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
5 Porque <I>hay</I> un <I>solo</I> Dios, asimismo un <I>solo</I> Mediador entre Dios y los hombres, el hombre Cristo Jesús,
5 For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus,
6 el cual se dio a sí mismo en redención por todos: el testimonio del cual <I>fue confirmado</I> en su tiempo;
6 who gave himself as a ransom for all people. This has now been witnessed to at the proper time.
7 del cual yo soy puesto por predicador y apóstol (digo verdad en Cristo, no miento), maestro de los gentiles en fidelidad y verdad.
7 And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a true and faithful teacher of the Gentiles.
8 Quiero, pues, que los varones oren en todo lugar, levantando manos limpias, sin ira ni contienda.
8 Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.
9 Asimismo también las mujeres, ataviándose de manera honesto, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, u oro, o perlas, o vestidos costosos,
9 I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,
10 sino de buenas obras, como conviene a mujeres que profesan piedad.
10 but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.
11 La mujer aprenda, callando con toda sujeción.
11 A woman should learn in quietness and full submission.
12 Porque no permito a una mujer enseñar, ni tomar autoridad sobre el varón, sino estar reposada.
12 I do not permit a woman to teach or to assume authority over a man; she must be quiet.
13 Porque Adán fue formado primero; luego Eva;
13 For Adam was formed first, then Eve.
14 y Adán no fue engañado, sino la mujer fue engañada en la rebelión;
14 And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.
15 pero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en la fe y caridad y en la santificación, y modestia.
15 But women will be saved through childbearing—if they continue in faith, love and holiness with propriety.
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.