Common English Bible CEB
New King James Version NKJV
1 In the thirty-sixth year of Asa's rule, Israel's King Baasha attacked Judah and fortified Ramah to prevent Judah's King Asa from moving into that area.
1
In the thirty-sixth year of the reign of Asa, Baasha king of Israel came up against Judah and built Ramah, that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.
2 Asa took silver and gold from the treasuries of the LORD's temple and the royal palace and sent them to Aram's King Ben-hadad, who ruled in Damascus, with the following message:
2
Then Asa brought silver and gold from the treasuries of the house of the Lord and of the king's house, and sent to Ben-Hadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
3 "Let's make a covenant similar to the one between our fathers. Since I have already sent you silver and gold, break your covenant with Israel's King Baasha so that he will leave me alone."
3
"Let there be a treaty between you and me, as there was between my father and your father. Here, I have sent you silver and gold; come, break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."
4 Ben-hadad agreed with King Asa and sent his army commanders against the cities of Israel, attacking Ijon, Dan, Abel-maim, and all the store-cities of Naphtali.
4
So Ben-Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. They attacked Ijon, Dan, Abel Maim, and all the storage cities of Naphtali.
5 As soon as Baasha learned of this, he stopped building Ramah and abandoned his work.
5
Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah and ceased his work.
6 Then King Asa had all Judah carry away the stone and timber that Baasha was using to build Ramah, and King Asa used it to build Geba and Mizpah.
6
Then King Asa took all Judah, and they carried away the stones and timber of Ramah, which Baasha had used for building; and with them he built Geba and Mizpah.
7 At that time Hanani the seer came to Judah's King Asa and said to him, "Because you relied on Aram's king and not on the LORD your God, the army of Aram's king has slipped out of your grasp.
7
And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said to him: "Because you have relied on the king of Syria, and have not relied on the Lord your God, therefore the army of the king of Syria has escaped from your hand.
8 Weren't the Cushites and the Libyans a vast army with chariots and horsemen to spare? Still, when you relied on the LORD, he delivered them into your power,
8
Were the Ethiopians and the Lubim not a huge army with very many chariots and horsemen? Yet, because you relied on the Lord, He delivered them into your hand.
9 because the LORD's eyes scan the whole world to strengthen those who are committed to him with all their hearts. Your foolishness means that you will have war on your hands from now on."
9
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to show Himself strong on behalf of those whose heart is loyal to Him. In this you have done foolishly; therefore from now on you shall have wars."
10 Asa was angry with the seer. Asa was so mad he threw Hanani in jail and took his anger out on some of the people.
10
Then Asa was angry with the seer, and put him in prison, for he was enraged at him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.
11 The rest of Asa's deeds, from beginning to end, are written in the official records of Israel's and Judah's kings.
11
Note that the acts of Asa, first and last, are indeed written in the book of the kings of Judah and Israel.
12 In the thirty-ninth year of his rule, Asa developed a severe foot disease. But even in his illness he refused to seek the LORD and consulted doctors instead.
12
And in the thirty-ninth year of his reign, Asa became diseased in his feet, and his malady was severe; yet in his disease he did not seek the Lord, but the physicians.
13 In the forty-first year of his rule, Asa lay down with his ancestors
13
So Asa rested with his fathers; he died in the forty-first year of his reign.
14 He was buried in the tomb he had prepared for himself in David's City, and was laid on a bed filled with sweet spices and various kinds of perfume, with a huge fire made in his honor.
14
They buried him in his own tomb, which he had made for himself in the City of David; and they laid him in the bed which was filled with spices and various ingredients prepared in a mixture of ointments. They made a very great burning for him.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.