Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 But in the seventh year Jehoiada boldly formed a conspiracy with the following unit commanders: Jeroham's son Azariah, Jehohanan's son Ishmael, Obed's son Azariah, Adaiah's son Maaseiah, and Zichri's son Elishaphat.
1
In the seventh year the priest Jehoiada decided to make his move and worked out a strategy with certain influential officers in the army. He picked Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri as his associates.
2 They went throughout Judah recruiting the Levites from all the cities of Judah, as well as the family heads of Israel, who then came to Jerusalem.
2
They dispersed throughout Judah and called in the Levites from all the towns in Judah along with the heads of families. They met in Jerusalem.
3 The entire assembly made a covenant with the king in God's temple. Jehoiada said, "Look! Here is the king's son. He must be king, just as the LORD promised about David's descendants.
3
The gathering met in The Temple of God. They made a covenant there in The Temple.
4 This is what you must do: A third of you priests and Levites coming on sabbath duty will guard the gates,
4
Now this is what you must do: A third of you priests and Levites who come on duty on the Sabbath are to be posted as security guards at the gates
5 another third will be at the royal palace, and another third will be at the Foundation Gate. Meanwhile, all the people will be in the courtyards of the LORD's temple.
5
another third will guard the palace; and the other third will guard the foundation gate. All the people will gather in the courtyards of The Temple of God.
6 Don't enter the LORD's temple, because only the priests or Levites on duty can do that. They are allowed to enter because they are holy, but the rest of the people must follow the LORD's requirements.
6
No one may enter The Temple of God except the priests and designated Levites - they are permitted in because they've been consecrated, but all the people must do the work assigned them.
7 The Levites must surround the king, each with his weapons drawn. Whoever comes near your ranks must be killed; stay near the king wherever he goes."
7
The Levites are to form a ring around the young king, weapons at the ready. Kill anyone who tries to break through your ranks. Your job is to stay with the king at all times and places, coming and going."
8 The Levites and all Judah did everything that the priest Jehoiada ordered. They each took charge of those men reporting for duty on the Sabbath, as well as those going off duty, since Jehoiada hadn't released any divisions from duty.
8
All the Levites and officers obeyed the orders of Jehoiada the priest. Each took charge of his men, both those who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, for Jehoiada the priest hadn't exempted any of them from duty.
9 Then the priest Jehoiada gave the unit commanders King David's spears and large and small shields that were kept in God's temple.
9
Then the priest armed the officers with spears and the large and small shields originally belonging to King David that were stored in The Temple of God.
10 He positioned all the people, each with their weapons drawn, near the altar and the temple, stretching from the south side of the temple to the north side, so as to protect the king.
10
Well-armed, the guards took up their assigned positions for protecting the king, from one end of The Temple to the other, surrounding both Altar and Temple.
11 Then they brought out the king's son, crowned him, gave him the royal law, and made him king. Jehoiada and his sons anointed him as everyone cried out, "Long live the king!"
11
Then the priest brought the prince into view, crowned him, handed him the scroll of God's covenant, and made him king. As Jehoiada and his sons anointed him they shouted, "Long live the king!"
12 When Athaliah heard the noise made by the people running and cheering the king, she went to the people at the LORD's temple
12
Athaliah, hearing all the commotion, the people running around and praising the king, came to The Temple to see what was going on.
13 and saw the king standing by the royal pillar at the entrance, with the commanders and trumpeters beside the king. All the people of the land were rejoicing and blowing trumpets, and singers accompanied by musical instruments were leading the praise. Athaliah ripped her clothes and screamed, "Treason! Treason!"
13
Astonished, she saw the young king standing at the entrance flanked by the captains and heralds, with everybody beside themselves with joy, trumpets blaring, the choir and orchestra leading the praise. Athaliah ripped her robes in dismay and shouted, "Treason! Treason!"
14 Then the priest Jehoiada brought out the unit commanders who were in charge of the army. "Take her out under guard," he told them, "and kill anyone who follows her." This was because the priest had said, "She must not be executed in the LORD's temple."
14
Jehoiada the priest ordered the military officers, "Drag her outside - and kill anyone who tries to follow her!" (The priest had said, "Don't kill her inside The Temple of God."
15 They arrested her when she reached the entrance of the Horse Gate at the royal palace. She was executed there.
15
So they dragged her out to the palace's horse corral and there they killed her.
16 Jehoiada then made a covenant between himself, all the people, and the king, that they would be the LORD's people.
16
Jehoiada now made a covenant between himself and the king and the people: they were to be God's special people.
17 Then all the people went to Baal's temple and tore it down, smashing its altars and images into pieces. They executed Baal's priest Mattan in front of the altars.
17
The people poured into the temple of Baal and tore it down, smashing altar and images to smithereens. They killed Mattan the priest of Baal in front of the altar.
18 Jehoiada appointed the priests and Levites in charge of the LORD's temple, and then appointed the divisions of the priests and Levites that David had assigned to the LORD's temple to offer entirely burned sacrifices to the LORD, as written in the Instruction from Moses, with rejoicing and singing, just as David had ordered.
18
Jehoiada turned the care of God's Temple over to the priests and Levites, the way David had directed originally. They were to offer the Whole-Burnt-Offerings of God as set out in The Revelation of Moses, and with praise and song as directed by David.
19 He posted guards at the gates of the LORD's temple so that no one who was unclean in any way could enter.
19
He also assigned security guards at the gates of God's Temple so that no one who was unprepared could enter
20 Then he took the unit commanders, the officials, the rulers of the people, and all the people of the land, and they led the king down from the LORD's temple, processing through the Upper Gate to the palace, where the king sat upon the royal throne.
20
Then he got everyone together - officers, nobles, governors, and the people themselves - and escorted the king down from The Temple of God, through the Upper Gate, and placed him on the royal throne.
21 All the people of the land rejoiced, and the city was at peace now that Athaliah had been executed at the palace.
21
Everybody celebrated the event. And the city was safe and undisturbed - Athaliah had been killed; no more Athaliah terror
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.