Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was 16 years old, and made him king after his father Amaziah.
1
The people of Judah then took Uzziah, who was only sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
2 He rebuilt Eloth, restoring it to Judah after King Amaziah had lain down with his ancestors.
2
The first thing he did after his father was dead and buried was to recover Elath for Judah and rebuild it.
3 Uzziah was 16 years old when he became king, and he ruled for fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecoliah; she was from Jerusalem.
3
Uzziah was sixteen years old when he became king and reigned for fifty-two years in Jerusalem. His mother was Jecoliah from Jerusalem.
4 He did what was right in the LORD's eyes, just as his father Amaziah had done.
4
He behaved well in the eyes of God, following in the footsteps of his father Amaziah.
5 He sought God as long as Zechariah, who instructed him in the fear of God, was alive. And as long as he sought the LORD, God gave him success.
5
He was a loyal seeker of God. He was well trained by his pastor and teacher Zechariah to live in reverent obedience before God, and for as long as Zechariah lived, Uzziah lived a godly life. And God prospered him.
6 He marched against the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then he rebuilt towns near Ashdod and elsewhere among the Philistines.
6
He ventured out and fought the Philistines, breaking into the fortress cities of Gath, Jabneh, and Ashdod. He also built settlements around Ashdod and other Philistine areas.
7 God helped him against the Philistines, the Arabs who inhabited Gur, and the Meunites.
7
God helped him in his wars with the Philistines, the Arabs in Gur Baal, and the Meunites.
8 The Meunites paid taxes to Uzziah, whose fame spread even to Egypt because he had grown so powerful.
8
The Ammonites also paid tribute. Uzziah became famous, his reputation extending all the way to Egypt. He became quite powerful.
9 He built towers in Jerusalem, at the Corner Gate, the Valley Gate, and at the Angle, and reinforced them.
9
Uzziah constructed defense towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and at the corner of the wall.
10 He also built towers in the wilderness and dug many wells for his large herds in the lowlands and the plain. He had many workers who tended his farms and vineyards, because he loved the soil.
10
He also built towers and dug cisterns out in the country. He had herds of cattle down in the foothills and out on the plains, had farmers and vinedressers at work in the hills and fields - he loved growing things.
11 Uzziah had a standing army equipped for combat whose units went to war according to the number determined by the scribe Jeiel and Maaseiah, an officer under the authority of Hananiah, one of the king's officials.
11
On the military side, Uzziah had a well-prepared army ready to fight. They were organized by companies under the direction of Jeiel the secretary, Maaseiah the field captain, and Hananiah of the general staff.
12 The grand total of family heads in charge of these courageous warriors was twenty-six hundred.
12
The roster of family leaders over the fighting men accounted for 2,600.
13 They commanded an army of three hundred seven thousand five hundred. They formed a powerful force that could support the king against the enemy.
13
Under them were reinforcement troops numbering 307,000, with 500 of them on constant alert - a strong royal defense against any attack.
14 Uzziah supplied the entire force with shields, spears, helmets, armor, bows, and sling stones.
14
Uzziah had them well-armed with shields, spears, helmets, armor, bows, and slingshots.
15 He set up clever devices in Jerusalem on the towers and corners of the wall designed to shoot arrows and large stones. And so Uzziah's fame spread far and wide, because he had received wonderful help until he became powerful.
15
He also installed the latest in military technology on the towers and corners of Jerusalem for shooting arrows and hurling stones. He became well known for all this - a famous king. Everything seemed to go his way.
16 But as soon as he became powerful, he grew so arrogant that he acted corruptly. He was unfaithful to the LORD his God by entering the LORD's sanctuary to burn incense upon the incense altar.
16
But then the strength and success went to his head. Arrogant and proud, he fell. One day, contemptuous of God, he walked into The Temple of God like he owned it and took over, burning incense on the Incense Altar.
17 The priest Azariah, accompanied by eighty other of the LORD's courageous priests, went in after him
17
The priest Azariah, backed up by eighty brave priests of God, tried to prevent him.
18 and confronted King Uzziah. "You have no right, Uzziah," he said, "to burn incense to the LORD! That privilege belongs to the priests, Aaron's descendants, who have been ordained to burn incense. Get out of this holy place because you have been unfaithful! The LORD God won't honor you for this."
18
They confronted Uzziah: "You must not, you cannot do this, Uzziah - only the Aaronite priests, especially consecrated for the work, are permitted to burn incense. Get out of God's Temple; you are unfaithful and a disgrace!"
19 Then Uzziah, who already had a censer in his hand ready to burn the incense, became angry. While he was fuming at the priests, skin disease erupted on his forehead in the presence of the priests before the incense altar in the LORD's temple.
19
But Uzziah, censer in hand, was already in the middle of doing it and angrily rebuffed the priests. He lost his temper; angry words were exchanged - and then, even as they quarreled, a skin disease appeared on his forehead.
20 When Azariah the chief priest and all the other priests turned and saw the skin disease on his forehead, they rushed him out of there. Uzziah also was anxious to leave because the LORD had afflicted him.
20
As soon as they saw it, the chief priest Azariah and the other priests got him out of there as fast as they could. He hurried out - he knew that God then and there had given him the disease.
21 King Uzziah had skin disease until the day he died. He lived in a separate house, diseased in his skin, because he was barred from the LORD's temple. His son Jotham supervised the palace administration and governed the people of the land.
21
Uzziah had his skin disease for the rest of his life and had to live in quarantine; he was not permitted to set foot in The Temple of God. His son Jotham, who managed the royal palace, took over the government of the country.
22 The rest of Uzziah's deeds, from beginning to end, were written down by the prophet Isaiah, Amoz's son.
22
The rest of the history of Uzziah, from start to finish, was written by the prophet Isaiah son of Amoz.
23 Uzziah died and was buried with his ancestors in a field belonging to the kings, because people said, "He had skin disease." His son Jotham succeeded him as king.
23
When Uzziah died, they buried him with his ancestors in a field next to the royal cemetery. His skin disease disqualified him from burial in the royal cemetery. His son Jotham became the next king.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.