New Living Translation NLT
Common English Bible CEB
1 All the people of Judah had crowned Amaziah’s sixteen-year-old son, Uzziah, as king in place of his father.
1
Then all the people of Judah took Uzziah, who was 16 years old, and made him king after his father Amaziah.
2 After his father’s death, Uzziah rebuilt the town of Elath and restored it to Judah.
2
He rebuilt Eloth, restoring it to Judah after King Amaziah had lain down with his ancestors.
3 Uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-two years. His mother was Jecoliah from Jerusalem.
3
Uzziah was 16 years old when he became king, and he ruled for fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecoliah; she was from Jerusalem.
4 He did what was pleasing in the LORD ’s sight, just as his father, Amaziah, had done.
4
He did what was right in the LORD's eyes, just as his father Amaziah had done.
5 Uzziah sought God during the days of Zechariah, who taught him to fear God. And as long as the king sought guidance from the LORD, God gave him success.
5
He sought God as long as Zechariah, who instructed him in the fear of God, was alive. And as long as he sought the LORD, God gave him success.
6 Uzziah declared war on the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then he built new towns in the Ashdod area and in other parts of Philistia.
6
He marched against the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then he rebuilt towns near Ashdod and elsewhere among the Philistines.
7 God helped him in his wars against the Philistines, his battles with the Arabs of Gur, and his wars with the Meunites.
7
God helped him against the Philistines, the Arabs who inhabited Gur, and the Meunites.
8 The Meunites paid annual tribute to him, and his fame spread even to Egypt, for he had become very powerful.
8
The Meunites paid taxes to Uzziah, whose fame spread even to Egypt because he had grown so powerful.
9 Uzziah built fortified towers in Jerusalem at the Corner Gate, at the Valley Gate, and at the angle in the wall.
9
He built towers in Jerusalem, at the Corner Gate, the Valley Gate, and at the Angle, and reinforced them.
10 He also constructed forts in the wilderness and dug many water cisterns, because he kept great herds of livestock in the foothills of Judah and on the plains. He was also a man who loved the soil. He had many workers who cared for his farms and vineyards, both on the hillsides and in the fertile valleys.
10
He also built towers in the wilderness and dug many wells for his large herds in the lowlands and the plain. He had many workers who tended his farms and vineyards, because he loved the soil.
11 Uzziah had an army of well-trained warriors, ready to march into battle, unit by unit. This army had been mustered and organized by Jeiel, the secretary of the army, and his assistant, Maaseiah. They were under the direction of Hananiah, one of the king’s officials.
11
Uzziah had a standing army equipped for combat whose units went to war according to the number determined by the scribe Jeiel and Maaseiah, an officer under the authority of Hananiah, one of the king's officials.
12 These regiments of mighty warriors were commanded by 2,600 clan leaders.
12
The grand total of family heads in charge of these courageous warriors was twenty-six hundred.
13 The army consisted of 307,500 men, all elite troops. They were prepared to assist the king against any enemy.
13
They commanded an army of three hundred seven thousand five hundred. They formed a powerful force that could support the king against the enemy.
14 Uzziah provided the entire army with shields, spears, helmets, coats of mail, bows, and sling stones.
14
Uzziah supplied the entire force with shields, spears, helmets, armor, bows, and sling stones.
15 And he built structures on the walls of Jerusalem, designed by experts to protect those who shot arrows and hurled large stones from the towers and the corners of the wall. His fame spread far and wide, for the LORD gave him marvelous help, and he became very powerful.
15
He set up clever devices in Jerusalem on the towers and corners of the wall designed to shoot arrows and large stones. And so Uzziah's fame spread far and wide, because he had received wonderful help until he became powerful.
16 But when he had become powerful, he also became proud, which led to his downfall. He sinned against the LORD his God by entering the sanctuary of the LORD ’s Temple and personally burning incense on the incense altar.
16
But as soon as he became powerful, he grew so arrogant that he acted corruptly. He was unfaithful to the LORD his God by entering the LORD's sanctuary to burn incense upon the incense altar.
17 Azariah the high priest went in after him with eighty other priests of the LORD, all brave men.
17
The priest Azariah, accompanied by eighty other of the LORD's courageous priests, went in after him
18 They confronted King Uzziah and said, “It is not for you, Uzziah, to burn incense to the LORD . That is the work of the priests alone, the descendants of Aaron who are set apart for this work. Get out of the sanctuary, for you have sinned. The LORD God will not honor you for this!”
18
and confronted King Uzziah. "You have no right, Uzziah," he said, "to burn incense to the LORD! That privilege belongs to the priests, Aaron's descendants, who have been ordained to burn incense. Get out of this holy place because you have been unfaithful! The LORD God won't honor you for this."
19 Uzziah, who was holding an incense burner, became furious. But as he was standing there raging at the priests before the incense altar in the LORD ’s Temple, leprosy suddenly broke out on his forehead.
19
Then Uzziah, who already had a censer in his hand ready to burn the incense, became angry. While he was fuming at the priests, skin disease erupted on his forehead in the presence of the priests before the incense altar in the LORD's temple.
20 When Azariah the high priest and all the other priests saw the leprosy, they rushed him out. And the king himself was eager to get out because the LORD had struck him.
20
When Azariah the chief priest and all the other priests turned and saw the skin disease on his forehead, they rushed him out of there. Uzziah also was anxious to leave because the LORD had afflicted him.
21 So King Uzziah had leprosy until the day he died. He lived in isolation in a separate house, for he was excluded from the Temple of the LORD . His son Jotham was put in charge of the royal palace, and he governed the people of the land.
21
King Uzziah had skin disease until the day he died. He lived in a separate house, diseased in his skin, because he was barred from the LORD's temple. His son Jotham supervised the palace administration and governed the people of the land.
22 The rest of the events of Uzziah’s reign, from beginning to end, are recorded by the prophet Isaiah son of Amoz.
22
The rest of Uzziah's deeds, from beginning to end, were written down by the prophet Isaiah, Amoz's son.
23 When Uzziah died, he was buried with his ancestors; his grave was in a nearby burial field belonging to the kings, for the people said, “He had leprosy.” And his son Jotham became the next king.
23
Uzziah died and was buried with his ancestors in a field belonging to the kings, because people said, "He had skin disease." His son Jotham succeeded him as king.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible