Parallel Bible results for "2 chronicles 29"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Chronicles 29

NLT

CEB

1 Hezekiah was twenty-five years old when he became the king of Judah, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Abijah, the daughter of Zechariah.
1 Hezekiah became king when he was 25 years old, and he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah; she was Zechariah's daughter.
2 He did what was pleasing in the LORD ’s sight, just as his ancestor David had done.
2 He did what was right in the LORD's eyes, just as his ancestor David had done.
3 In the very first month of the first year of his reign, Hezekiah reopened the doors of the Temple of the LORD and repaired them.
3 In the very first year of his rule, during the first month, Hezekiah reopened the doors of the LORD's temple, having repaired them.
4 He summoned the priests and Levites to meet him at the courtyard east of the Temple.
4 Then he brought in the priests and Levites and assembled them in the eastern square.
5 He said to them, “Listen to me, you Levites! Purify yourselves, and purify the Temple of the LORD, the God of your ancestors. Remove all the defiled things from the sanctuary.
5 "Listen to me, you Levites!" he said. "Make yourselves holy so you can make holy the temple of the LORD God of your ancestors by removing from the sanctuary any impure thing.
6 Our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned the LORD and his dwelling place; they turned their backs on him.
6 Our ancestors were unfaithful and did what was evil in the LORD our God's eyes. They abandoned him, they ignored the LORD's dwelling, and they defied him.
7 They also shut the doors to the Temple’s entry room, and they snuffed out the lamps. They stopped burning incense and presenting burnt offerings at the sanctuary of the God of Israel.
7 They even closed the doors of the entrance hall, snuffed out the lamps, and stopped burning incense and offering entirely burned offerings in the sanctuary of the God of Israel.
8 “That is why the LORD ’s anger has fallen upon Judah and Jerusalem. He has made them an object of dread, horror, and ridicule, as you can see with your own eyes.
8 This angered the LORD so much that he made Judah and Jerusalem an object of terror and horror, something people hiss at, as you can see with your own eyes.
9 Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
9 That's why our ancestors died violent deaths, while our sons, daughters, and wives were taken captive.
10 But now I will make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that his fierce anger will turn away from us.
10 But now I intend to make a covenant with the LORD, Israel's God, so God will no longer be angry with us.
11 My sons, do not neglect your duties any longer! The LORD has chosen you to stand in his presence, to minister to him, and to lead the people in worship and present offerings to him.”
11 Don't be careless, my sons! The LORD has chosen you to stand in his presence to serve him, so that you can be his servants and burn incense to him."
12 Then these Levites got right to work: From the clan of Kohath: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah. From the clan of Merari: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel. From the clan of Gershon: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah.
12 Then the following Levites got up: from the descendants of the Kohathites: Mahath, Amasai's son, and Joel, Azariah's son; from the descendants of Merari: Kish, Abdi's son, and Azariah, Jehallelel's son; from the Gershonites: Joah, Zimmah's son, and Eden, Joah's son;
13 From the family of Elizaphan: Shimri and Jeiel. From the family of Asaph: Zechariah and Mattaniah.
13 from the descendants of Elizaphan: Shimri and Jeuel; from the descendants of Asaph: Zechariah and Mattaniah;
14 From the family of Heman: Jehiel and Shimei. From the family of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel.
14 from the descendants of Heman: Jehuel and Shimei; and from the descendants of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel.
15 These men called together their fellow Levites, and they all purified themselves. Then they began to cleanse the Temple of the LORD, just as the king had commanded. They were careful to follow all the LORD ’s instructions in their work.
15 These men gathered their relatives, made themselves holy, and went in to purify the LORD's temple by obeying the king's command as the LORD had told him.
16 The priests went into the sanctuary of the Temple of the LORD to cleanse it, and they took out to the Temple courtyard all the defiled things they found. From there the Levites carted it all out to the Kidron Valley.
16 The priests went in to purify the inner portion of the LORD's temple. They brought out to the courtyard of the LORD's temple all the impurities they discovered inside. Then the Levites took them out to the Kidron Valley.
17 They began the work in early spring, on the first day of the new year, and in eight days they had reached the entry room of the LORD ’s Temple. Then they purified the Temple of the LORD itself, which took another eight days. So the entire task was completed in sixteen days.
17 They began to make things holy on the first day of the first month. On the eighth day of the month they reached the LORD's entrance hall. They made holy the LORD's temple for eight days, finishing on the sixteenth day of the first month.
18 Then the Levites went to King Hezekiah and gave him this report: “We have cleansed the entire Temple of the LORD, the altar of burnt offering with all its utensils, and the table of the Bread of the Presence with all its utensils.
18 Then they went before King Hezekiah. "We have purified the LORD's entire temple," they said, "and the altar for the entirely burned offering together with all its equipment, and the table for the stacks of bread together with all its equipment.
19 We have also recovered all the items discarded by King Ahaz when he was unfaithful and closed the Temple. They are now in front of the altar of the LORD, purified and ready for use.”
19 We have also restored and made holy all the items King Ahaz threw out during his rule in his unfaithfulness. They are now before the LORD's altar."
20 Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went to the Temple of the LORD .
20 Early the next morning Hezekiah gathered the city leaders and went to the LORD's temple.
21 They brought seven bulls, seven rams, and seven male lambs as a burnt offering, together with seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the Temple, and for Judah. The king commanded the priests, who were descendants of Aaron, to sacrifice the animals on the altar of the LORD .
21 They brought seven bulls, seven rams, and seven lambs, along with seven male goats, for a purification offering on behalf of the kingdom, the sanctuary, and Judah. Hezekiah ordered the priests, Aaron's sons, to offer them up on the LORD's altar.
22 So they killed the bulls, and the priests took the blood and sprinkled it on the altar. Next they killed the rams and sprinkled their blood on the altar. And finally, they did the same with the male lambs.
22 When they slaughtered the bulls, the priests took the blood and splashed it against the altar. Next they slaughtered the rams and splashed their blood against the altar, and also slaughtered the lambs, splashing their blood against the altar as well.
23 The male goats for the sin offering were then brought before the king and the assembly of people, who laid their hands on them.
23 Finally, they brought the goats for the purification offering before the king and the assembly. After laying their hands on them,
24 The priests then killed the goats as a sin offering and sprinkled their blood on the altar to make atonement for the sins of all Israel. The king had specifically commanded that this burnt offering and sin offering should be made for all Israel.
24 the priests slaughtered them and smeared the blood on the altar as a purification offering to take away the sin of all Israel, because the king had specifically ordered that the entirely burned sacrifice and the purification offering should be on behalf of all Israel.
25 King Hezekiah then stationed the Levites at the Temple of the LORD with cymbals, lyres, and harps. He obeyed all the commands that the LORD had given to King David through Gad, the king’s seer, and the prophet Nathan.
25 Hezekiah had the Levites stand in the LORD's temple with cymbals, harps, and zithers, just as the LORD had ordered through David, the king's seer Gad, and the prophet Nathan.
26 The Levites then took their positions around the Temple with the instruments of David, and the priests took their positions with the trumpets.
26 While the Levites took their places holding David's instruments, and the priests their trumpets,
27 Then Hezekiah ordered that the burnt offering be placed on the altar. As the burnt offering was presented, songs of praise to the LORD were begun, accompanied by the trumpets and other instruments of David, the former king of Israel.
27 Hezekiah ordered the entirely burned offering to be offered up on the altar. As they began to offer the entirely burned offering, the LORD's song also began, accompanied by the trumpets and the other instruments of Israel's King David.
28 The entire assembly worshiped the LORD as the singers sang and the trumpets blew, until all the burnt offerings were finished.
28 The whole congregation worshipped with singing choirs and blaring trumpets until the end of the entirely burned offering.
29 Then the king and everyone with him bowed down in worship.
29 After the entirely burned offering was complete, the king and all who were with him bowed down in worship.
30 King Hezekiah and the officials ordered the Levites to praise the LORD with the psalms written by David and by Asaph the seer. So they offered joyous praise and bowed down in worship.
30 Then King Hezekiah and the leaders ordered the Levites to praise the LORD by using the words of David and the seer Asaph. They did so joyously; then they bowed down in worship too.
31 Then Hezekiah declared, “Now that you have consecrated yourselves to the LORD, bring your sacrifices and thanksgiving offerings to the Temple of the LORD .” So the people brought their sacrifices and thanksgiving offerings, and all whose hearts were willing brought burnt offerings, too.
31 "Now that you have dedicated yourselves to the LORD," King Hezekiah told them, "bring sacrificial thank offerings to the LORD's temple." So the assembly brought sacrificial thank offerings, with some people volunteering to provide entirely burned offerings.
32 The people brought to the LORD 70 bulls, 100 rams, and 200 male lambs for burnt offerings.
32 All in all, the congregation brought seventy bulls, a hundred rams, and two hundred lambs as entirely burned offerings for the LORD,
33 They also brought 600 cattle and 3,000 sheep and goats as sacred offerings.
33 as well as six hundred bulls and three thousand sheep as holy offerings.
34 But there were too few priests to prepare all the burnt offerings. So their relatives the Levites helped them until the work was finished and more priests had been purified, for the Levites had been more conscientious about purifying themselves than the priests had been.
34 Unfortunately, there weren't enough priests to skin all these entirely burned offerings. So their relatives the Levites (who had been more conscientious about preparing themselves than the priests) stepped in and helped them until the work was done or additional priests had made themselves holy.
35 There was an abundance of burnt offerings, along with the usual liquid offerings, and a great deal of fat from the many peace offerings. So the Temple of the LORD was restored to service.
35 In addition to the wealth of entirely burned offerings, there was the fat of the well-being sacrifices and drink offerings accompanying the entirely burned offerings. In this way, the service of the LORD's temple was restored,
36 And Hezekiah and all the people rejoiced because of what God had done for the people, for everything had been accomplished so quickly.
36 and Hezekiah and all the people rejoiced at what God had done for them, since it had happened so quickly.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible