Parallel Bible results for "2 kings 25"

2 Kings 25

CJB

BBE

1 so in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, N'vukhadnetzar king of Bavel marched against Yerushalayim with his entire army. He set up camp against it and built siege towers against it on every side.
1 Now in the ninth year of his rule, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came against Jerusalem with all his army and took up his position before it, building earthworks all round the town.
2 The city remained under siege into the eleventh year of King Tzidkiyahu.
2 And the town was shut in by their forces till the eleventh year of King Zedekiah.
3 On the ninth day of the [fourth] month, when the famine in the city was so severe that there was no food for the people of the land,
3 Now on the ninth day of the fourth month, the store of food in the town was almost gone, so that there was no food for the people of the land.
4 they broke through into the city. All the soldiers [fled] by night through the gate between the two walls, near the king's garden. Because the Kasdim were surrounding the city, the king took the route through the 'Aravah.
4 So an opening was made in the wall of the town, and all the men of war went in flight by night through the doorway between the two walls which was by the king's garden; (now the Chaldaeans were stationed round the town:) and the king went by the way of the Arabah.
5 But the army of the Kasdim went in pursuit of the king and overtook him on the plains near Yericho; all his troops deserted him.
5 But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.
6 Then they took the king and brought him up to the king of Bavel in Rivlah, where they passed judgment on him.
6 And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.
7 They slaughtered his sons before his eyes. Then they put out Tzidkiyahu's eyes, bound him in chains and carried him off to Bavel.
7 And they put the sons of Zedekiah to death before his eyes, and then they put out his eyes, and chaining him with iron bands, took him to Babylon.
8 In the fifth month, on the seventh day of the month, which was also the nineteenth year of King N'vukhadnetzar, king of Bavel, N'vuzar'adan, the commander of the guard and an officer of the king of Bavel, entered Yerushalayim.
8 Now in the fifth month, on the seventh day of the month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the armed men, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem;
9 He burned down the house of ADONAI, the royal palace and all the houses in Yerushalayim - every notable person's house he burned to the ground.
9 And he had the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire;
10 The whole army of the Kasdim, who were with the commander of the guard, broke down the walls of Yerushalayim on every side.
10 And the walls round Jerusalem were broken down by the Chaldaean army which was with the captain.
11 N'vuzar'adan the commander of the guard then deported the remaining population of the city, the deserters who had defected to the king of Bavel and the rest of the common people.
11 And the rest of the people who were still in the town, and all those who had given themselves up to the king of Babylon, and all the rest of the workmen, Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away as prisoners;
12 But the commander of the guard left behind some of the poor people of the land to be vineyard-workers and farmers.
12 But he let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.
13 The Kasdim smashed the bronze columns in the house of ADONAI, also the trolleys and bronze Sea that were in the house of ADONAI, and carried their bronze to Bavel.
13 And the brass pillars in the house of the Lord, and the wheeled bases, and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took the brass to Babylon.
14 They also took away the pots, shovels, snuffers, pans, and all the bronze articles that had been used for worship.
14 And the pots and the spades and the scissors for the lights and the spoons, and all the brass vessels used in the Lord's house, they took away.
15 The commander of the guard took the censers, the sprinkling bowls, everything made of gold and everything made of silver.
15 And the fire-trays and the basins; the gold of the gold vessels and the silver of the silver vessels, were all taken away by the captain of the armed men.
16 The bronze in the two columns, the one Sea and the bases, all of which Shlomo had made for the house of ADONAI, was more than could be weighed.
16 The two pillars, the great water-vessel and the wheeled bases, which Solomon had made for the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
17 The height of one column was thirty-one-and-a-half feet; on it was a capital of bronze five-and-a-quarter feet high, with netting and pomegranates all around the capital, all of bronze; the second column was similar, also with netting.
17 One of the pillars was eighteen cubits high, with a crown of brass on it; the crown was three cubits high, circled with a network and apples all of brass; and the second pillar had the same.
18 The commander of the guard took [prisoner] S'rayah the chief cohen, Z'kharyah the second-ranking cohen and three doorkeepers.
18 And the captain of the armed men took Seraiah, the chief priest, and Zephaniah, the second priest, and the three door-keepers;
19 From the city he took an official in charge of the soldiers, five close associates of the king who had been found in the city, the army commander's secretary in charge of military conscription, and sixty of the common people found in the city.
19 And from the town he took the unsexed servant who was over the men of war, and five of the king's near friends who were in the town, and the scribe of the captain of the army, who was responsible for getting the people of the land together in military order, and sixty men of the people of the land who were in the town.
20 N'vuzar'adan the commander of the guard took them and brought them to the king of Bavel in Rivlah.
20 These Nebuzaradan, the captain of the armed men, took with him to the king of Babylon at Riblah.
21 There in Rivlah, in the land of Hamat, the king of Bavel had them put to death. Thus Y'hudah was carried away captive out of his land.
21 And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away prisoner from his land.
22 N'vukhadnetzar king of Babylon appointed G'dalyahu the son of Achikam, the son of Shafan, governor over the people remaining behind in the land of Y'hudah after he left.
22 As for the people who were still living in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, did not take away, he made Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler over them.
23 When all the army officers and their men heard that the king of Bavel had made G'dalyahu governor, they came to G'dalyahu in Mitzpah - Yishma'el the son of N'tanyah, Yochanan the son of Kareach, S'rayah the son of Tanchumet the N'tofati and Ya'azanyahu the son of the Ma'akhati - they and their men.
23 Now the captains of the armed forces, hearing that the king of Babylon had made Gedaliah ruler, came with their men to Gedaliah at Mizpah; Ishmael, the son of Nethaniah, and Johanan, the son of Kareah, and Seraiah, the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah, the son of the Maacathite, came with all their men.
24 Taking an oath, G'dalyahu said to them, "Don't be afraid of the servants of the Kasdim. Just live in the land and serve the king of Bavel, and things will go well for you."
24 Then Gedaliah gave his oath to them and their men, saying, Have no fear because of the servants of the Chaldaeans; go on living in the land under the rule of the king of Babylon, and all will be well.
25 But in the seventh month Yishma'el the son of N'tanyah, the son of Elishama, of royal blood, came with ten men and assassinated G'dalyah and the Judeans and Kasdim who were with him in Mitzpah.
25 But in the seventh month, Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the king's seed, came with ten men and made an attack on Gedaliah, causing his death and the death of the Jews and the Chaldaeans who were with him at Mizpah.
26 In the wake of this, all kinds of people, great and small, as well as the army officers, set out and went to Egypt; because they were afraid of the Kasdim.
26 Then all the people, small and great, and the captains of the forces, got up and went away to Egypt, for fear of the Chaldaeans.
27 In the thirty-seventh year of the captivity of Y'hoyakhin king of Y'hudah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Eveel-M'rodakh began his reign as king of Bavel; and in his first year he commuted the sentence of Y'hoyakhin king of Y'hudah and released him from prison.
27 And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year of his rule, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison;
28 He treated him with kindness and gave him a throne higher than those of the other kings there with him in Bavel.
28 And said kind words to him, and put his seat higher than the seats of the other kings who were with him in Babylon.
29 So Y'hoyakhin no longer had to wear prison clothes; moreover, he was provided with food as long as he lived;
29 And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.
30 and he was granted a daily allowance by the king to spend on his other needs for as long as he lived.
30 And for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.