Parallel Bible results for "2 kings 6"

2 Kings 6

GW

NIV

1 The disciples of the prophets said to Elisha, "The place where we're staying is too small for us.
1 The company of the prophets said to Elisha, “Look, the place where we meet with you is too small for us.
2 Let's go to the Jordan River. Each of us can get some logs and make a place for us to live there." Elisha said, "Go ahead."
2 Let us go to the Jordan, where each of us can get a pole; and let us build a place there for us to meet.” And he said, “Go.”
3 Then one of the disciples asked, "Won't you please come with us?" Elisha answered, "I'll go."
3 Then one of them said, “Won’t you please come with your servants?” “I will,” Elisha replied.
4 So he went with them. They came to the Jordan River and began to cut down trees.
4 And he went with them. They went to the Jordan and began to cut down trees.
5 As one of them was cutting down a tree, the ax head fell into the water. He cried out, "Oh no, master! It was borrowed!"
5 As one of them was cutting down a tree, the iron axhead fell into the water. “Oh no, my lord!” he cried out. “It was borrowed!”
6 The man of God asked, "Where did it fall?" When he showed Elisha the place, Elisha cut off a piece of wood. He threw it into the water at that place and made the ax head float.
6 The man of God asked, “Where did it fall?” When he showed him the place, Elisha cut a stick and threw it there, and made the iron float.
7 Elisha said, "Pick it up." The disciple reached for it and picked it up.
7 “Lift it out,” he said. Then the man reached out his hand and took it.
8 Whenever the king of Aram was fighting against Israel, he asked for advice from his officers about where they were to camp.
8 Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, “I will set up my camp in such and such a place.”
9 So the man of God would send a message to the king of Israel, "Be careful not to go by that place. The Arameans are hiding there."
9 The man of God sent word to the king of Israel: “Beware of passing that place, because the Arameans are going down there.”
10 Then the king of Israel would send someone to the place that the man of God told him about. Elisha warned them so that they would be on their guard. He did this repeatedly.
10 So the king of Israel checked on the place indicated by the man of God. Time and again Elisha warned the king, so that he was on his guard in such places.
11 The king of Aram was very angry about this. He called his officers and asked them, "Won't you tell me who among us is [a spy] for the king of Israel?"
11 This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, “Tell me! Which of us is on the side of the king of Israel?”
12 One of his officers answered, "No one, Your Majesty. Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel everything you say--even what you say in your bedroom."
12 “None of us, my lord the king,” said one of his officers, “but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.”
13 The king said, "Find out where he is. Then I will send men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
13 “Go, find out where he is,” the king ordered, “so I can send men and capture him.” The report came back: “He is in Dothan.”
14 So the king sent horses and chariots and a large fighting unit there. They came at night and surrounded the city.
14 Then he sent horses and chariots and a strong force there. They went by night and surrounded the city.
15 When the servant of the man of God got up in the morning and went outside, he saw troops, horses, and chariots surrounding the city. Elisha's servant asked, "Master, what should we do?"
15 When the servant of the man of God got up and went out early the next morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. “Oh no, my lord! What shall we do?” the servant asked.
16 Elisha answered, "Don't be afraid. We have more forces on our side than they have on theirs."
16 “Don’t be afraid,” the prophet answered. “Those who are with us are more than those who are with them.”
17 Then Elisha prayed, "LORD, please open his eyes so that he may see." The LORD opened the servant's eyes and let him see. The mountain around Elisha was full of fiery horses and chariots.
17 And Elisha prayed, “Open his eyes, LORD, so that he may see.” Then the LORD opened the servant’s eyes, and he looked and saw the hills full of horses and chariots of fire all around Elisha.
18 As the Arameans came down to get him, Elisha prayed to the LORD, "Please strike these people with blindness." The LORD struck them with blindness, as Elisha had asked.
18 As the enemy came down toward him, Elisha prayed to the LORD, “Strike this army with blindness.” So he struck them with blindness, as Elisha had asked.
19 Elisha told them, "This isn't the way! This isn't the city. Follow me, and I will lead you to the man you're looking for." So he led them into Samaria.
19 Elisha told them, “This is not the road and this is not the city. Follow me, and I will lead you to the man you are looking for.” And he led them to Samaria.
20 When they came into Samaria, Elisha said, "LORD, open the eyes of these men, and let them see." The LORD opened their eyes and let them see that they were in the middle of Samaria.
20 After they entered the city, Elisha said, “LORD, open the eyes of these men so they can see.” Then the LORD opened their eyes and they looked, and there they were, inside Samaria.
21 When the king of Israel saw them, he asked Elisha, "Master, should I kill them? Should I kill them?"
21 When the king of Israel saw them, he asked Elisha, “Shall I kill them, my father? Shall I kill them?”
22 Elisha answered, "Don't kill them. Do you kill everyone you take captive in combat? Give them food and water. Let them eat and drink. Then let them go back to their master."
22 “Do not kill them,” he answered. “Would you kill those you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them so that they may eat and drink and then go back to their master.”
23 So the king prepared a great feast for them. They ate and drank, and then he sent them back to their master. After this, Aramean troops didn't raid Israel's territory anymore.
23 So he prepared a great feast for them, and after they had finished eating and drinking, he sent them away, and they returned to their master. So the bands from Aram stopped raiding Israel’s territory.
24 Later King Benhadad of Aram assembled his whole army. They went to Samaria and blockaded it.
24 Some time later, Ben-Hadad king of Aram mobilized his entire army and marched up and laid siege to Samaria.
25 The shortages caused by the blockade of Samaria became so severe that a donkey's head sold for two pounds of silver and a half-pint of dove manure for two ounces of silver.
25 There was a great famine in the city; the siege lasted so long that a donkey’s head sold for eighty shekels of silver, and a quarter of a cab of seed pods for five shekels.
26 As the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried to him, "Help me, Your Majesty!"
26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, “Help me, my lord the king!”
27 He answered, "If the LORD doesn't help you, how can I help you? I can't give you something from the threshing floor or the winepress."
27 The king replied, “If the LORD does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?”
28 Then the king asked her, "What's the matter?" She answered, "This woman told me, 'Give up your son. Let's eat him today. We'll eat my son tomorrow.'
28 Then he asked her, “What’s the matter?” She answered, “This woman said to me, ‘Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we’ll eat my son.’
29 So we boiled my son and ate him. The next day I told her, 'Give up your son. We'll eat him,' but she hid her son."
29 So we cooked my son and ate him. The next day I said to her, ‘Give up your son so we may eat him,’ but she had hidden him.”
30 When the king heard the woman say this, he tore his clothes [in distress]. As he was walking on the city wall, the people saw that he was wearing sackcloth under his clothes.
30 When the king heard the woman’s words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth on his body.
31 He said, "May God strike me dead if the head of Elisha, son of Shaphat, stays on his [body] today."
31 He said, “May God deal with me, be it ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders today!”
32 Elisha was sitting in his home with the [city's] leaders. The king had sent one of his men ahead of him [to Elisha's house]. But before the messenger arrived, Elisha asked the leaders, "Do you see how this murderer has sent someone to tear off my head? When the messenger comes, close the door. Hold it shut because the king will be following him."
32 Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Don’t you see how this murderer is sending someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold it shut against him. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?”
33 While he was still talking to them, the messenger arrived. He said to Elisha, "This severe famine is from the LORD. Why should I wait any longer for the LORD [to help us]?"
33 While he was still talking to them, the messenger came down to him. The king said, “This disaster is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?”
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.