Parallel Bible results for "2 samuel 14"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Samuel 14

NLT

MSG

1 Joab realized how much the king longed to see Absalom.
1 Joab son of Zeruiah knew that the king, deep down, still cared for Absalom.
2 So he sent for a woman from Tekoa who had a reputation for great wisdom. He said to her, “Pretend you are in mourning; wear mourning clothes and don’t put on lotions. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
2 So he sent to Tekoa for a wise woman who lived there and instructed her, "Pretend you are in mourning. Dress in black and don't comb your hair, so you'll look like you've been grieving over a dead loved one for a long time.
3 Then go to the king and tell him the story I am about to tell you.” Then Joab told her what to say.
3 Then go to the king and tell him this . . . " Joab then told her exactly what to say.
4 When the woman from Tekoa approached the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, “O king! Help me!”
4 The woman of Tekoa went to the king, bowed deeply before him in homage, and said, "O King, help!"
5 “What’s the trouble?” the king asked. “Alas, I am a widow!” she replied. “My husband is dead.
5 He said, "How can I help?"
6 My two sons had a fight out in the field. And since no one was there to stop it, one of them was killed.
6 I had two sons. The two of them got into a fight out in the field and there was no one around to step between them. The one struck the other and killed him.
7 Now the rest of the family is demanding, ‘Let us have your son. We will execute him for murdering his brother. He doesn’t deserve to inherit his family’s property.’ They want to extinguish the only coal I have left, and my husband’s name and family will disappear from the face of the earth.”
7 Then the whole family ganged up against me and demanded, 'Hand over this murderer so we can kill him for the life of the brother he murdered!' They want to wipe out the heir and snuff out the one spark of life left to me. And then there would be nothing left of my husband - not so much as a name - on the face of the earth.
8 “Leave it to me,” the king told her. “Go home, and I’ll see to it that no one touches him.”
8 The king said, "Go home, and I'll take care of this for you."
9 “Oh, thank you, my lord the king,” the woman from Tekoa replied. “If you are criticized for helping me, let the blame fall on me and on my father’s house, and let the king and his throne be innocent.”
9 "I'll take all responsibility for what happens," the woman of Tekoa said. "I don't want to compromise the king and his reputation."
10 “If anyone objects,” the king said, “bring him to me. I can assure you he will never harm you again!”
10 "Bring the man who has been harassing you," the king continued. "I'll see to it that he doesn't bother you anymore."
11 Then she said, “Please swear to me by the LORD your God that you won’t let anyone take vengeance against my son. I want no more bloodshed.” “As surely as the LORD lives,” he replied, “not a hair on your son’s head will be disturbed!”
11 "Let the king invoke the name of God," said the woman, "so this self-styled vigilante won't ruin everything, to say nothing of killing my son." "As surely as God lives," he said, "not so much as a hair of your son's head will be lost."
12 “Please allow me to ask one more thing of my lord the king,” she said. “Go ahead and speak,” he responded.
12 Then she asked, "May I say one more thing to my master, the king?" He said, "Go ahead."
13 She replied, “Why don’t you do as much for the people of God as you have promised to do for me? You have convicted yourself in making this decision, because you have refused to bring home your own banished son.
13 "Why, then," the woman said, "have you done this very thing against God's people? In his verdict, the king convicts himself by not bringing home his exiled son.
14 All of us must die eventually. Our lives are like water spilled out on the ground, which cannot be gathered up again. But God does not just sweep life away; instead, he devises ways to bring us back when we have been separated from him.
14 We all die sometime. Water spilled on the ground can't be gathered up again. But God does not take away life. He works out ways to get the exile back."
15 “I have come to plead with my lord the king because people have threatened me. I said to myself, ‘Perhaps the king will listen to me
15 "So now I've dared come to the king, my master, about all this. They're making my life miserable, and I'm afraid. I said to myself, 'I'll go to the king. Maybe he'll do something!
16 and rescue us from those who would cut us off from the inheritance God has given us.
16 When the king hears what's going on, he'll step in and rescue me from the abuse of the man who would get rid of me and my son and God's inheritance - the works!'
17 Yes, my lord the king will give us peace of mind again.’ I know that you are like an angel of God in discerning good from evil. May the LORD your God be with you.”
17 As your handmaid, I decided ahead of time, 'The word of my master, the king, will be the last word in this, for my master is like an angel of God in discerning good and evil.' God be with you!"
18 “I must know one thing,” the king replied, “and tell me the truth.” “Yes, my lord the king,” she responded.
18 The king then said, "I'm going to ask you something. Answer me truthfully." "Certainly," she said. "Let my master, the king, speak."
19 “Did Joab put you up to this?” And the woman replied, “My lord the king, how can I deny it? Nobody can hide anything from you. Yes, Joab sent me and told me what to say.
19 The king said, "Is the hand of Joab mixed up in this?"
20 He did it to place the matter before you in a different light. But you are as wise as an angel of God, and you understand everything that happens among us!”
20 It was because he wanted to turn things around that your servant Joab did this. But my master is as wise as God's angels in knowing how to handle things on this earth."
21 So the king sent for Joab and told him, “All right, go and bring back the young man Absalom.”
21 The king spoke to Joab. "All right, I'll do it. Go and bring the young man Absalom back."
22 Joab bowed with his face to the ground in deep respect and said, “At last I know that I have gained your approval, my lord the king, for you have granted me this request!”
22 Joab bowed deeply in reverence and blessed the king. "I'm reassured to know that I'm still in your good graces and have your confidence, since the king is taking the counsel of his servant."
23 Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
23 Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
24 But the king gave this order: “Absalom may go to his own house, but he must never come into my presence.” So Absalom did not see the king.
24 The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face to face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
25 Now Absalom was praised as the most handsome man in all Israel. He was flawless from head to foot.
25 This Absalom! There wasn't a man in all Israel talked about so much for his handsome good looks - and not a blemish on him from head to toe!
26 He cut his hair only once a year, and then only because it was so heavy. When he weighed it out, it came to five pounds!
26 When he cut his hair - he always cut it short in the spring because it had grown so heavy - the weight of the hair from his head was over two pounds!
27 He had three sons and one daughter. His daughter’s name was Tamar, and she was very beautiful.
27 Three sons were born to Absalom, and one daughter. Her name was Tamar - and she was a beauty.
28 Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king.
28 Absalom lived in Jerusalem for two years, and not once did he see the king face to face.
29 Then Absalom sent for Joab to ask him to intercede for him, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but again Joab refused to come.
29 He sent for Joab to get him in to see the king, but Joab still wouldn't budge. He tried a second time and Joab still wouldn't.
30 So Absalom said to his servants, “Go and set fire to Joab’s barley field, the field next to mine.” So they set his field on fire, as Absalom had commanded.
30 So he told his servants, "Listen. Joab's field adjoins mine, and he has a crop of barley in it. Go set fire to it." So Absalom's servants set fire to the field.
31 Then Joab came to Absalom at his house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”
31 That got him moving - Joab came to Absalom at home and said, "Why did your servants set my field on fire?"
32 And Absalom replied, “Because I wanted you to ask the king why he brought me back from Geshur if he didn’t intend to see me. I might as well have stayed there. Let me see the king; if he finds me guilty of anything, then let him kill me.”
32 Absalom answered him, "Listen, I sent for you saying, 'Come, and soon. I want to send you to the king to ask, "What's the point of my coming back from Geshur? I'd be better off still there!" Let me see the king face to face. If he finds me guilty, then he can put me to death.'"
33 So Joab told the king what Absalom had said. Then at last David summoned Absalom, who came and bowed low before the king, and the king kissed him.
33 Joab went to the king and told him what was going on. Absalom was then summoned - he came and bowed deeply in reverence before him. And the king kissed Absalom.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.