Parallel Bible results for "2 samuel 15"

2 Samuel 15

CSB

RSV

1 After this, Absalom got himself a chariot, horses, and 50 men to run before him.
1 After this Ab'salom got himself a chariot and horses, and fifty men to run before him.
2 He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for settlement, Absalom called out to him and asked, "What city are you from?" If he replied, "Your servant is from one of the tribes of Israel,"
2 And Ab'salom used to rise early and stand beside the way of the gate; and when any man had a suit to come before the king for judgment, Ab'salom would call to him, and say, "From what city are you?" And when he said, "Your servant is of such and such a tribe in Israel,"
3 Absalom said to him, "Look, your claims are good and right, but the king does not have anyone to listen to you."
3 Ab'salom would say to him, "See, your claims are good and right; but there is no man deputed by the king to hear you."
4 He added, "If only someone would appoint me judge in the land. Then anyone who had a grievance or dispute could come to me, and I would make sure he received justice."
4 Ab'salom said moreover, "Oh that I were judge in the land! Then every man with a suit or cause might come to me, and I would give him justice."
5 When a person approached to bow down to him, Absalom reached out his hand, took hold of him, and kissed him.
5 And whenever a man came near to do obeisance to him, he would put out his hand, and take hold of him, and kiss him.
6 Absalom did this to all the Israelites who came to the king for a settlement. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
6 Thus Ab'salom did to all of Israel who came to the king for judgment; so Ab'salom stole the hearts of the men of Israel.
7 When four years had passed, Absalom said to the king, "Please let me go to Hebron to fulfill a vow I made to the Lord.
7 And at the end of four years Ab'salom said to the king, "Pray let me go and pay my vow, which I have vowed to the LORD, in Hebron.
8 For your servant made a vow when I lived in Geshur of Aram, saying: If the Lord really brings me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron."
8 For your servant vowed a vow while I dwelt at Geshur in Aram, saying, 'If the LORD will indeed bring me back to Jerusalem, then I will offer worship to the LORD.'"
9 "Go in peace," the king said to him. So he went to Hebron.
9 The king said to him, "Go in peace." So he arose, and went to Hebron.
10 Then Absalom sent messengers throughout the tribes of Israel with this message: "When you hear the sound of the ram's horn, you are to say, 'Absalom has become king in Hebron!' "
10 But Ab'salom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, 'Ab'salom is king at Hebron!'"
11 Two hundred men from Jerusalem went with Absalom. They had been invited and were going innocently, for they knew nothing about the whole matter.
11 With Ab'salom went two hundred men from Jerusalem who were invited guests, and they went in their simplicity, and knew nothing.
12 While he was offering the sacrifices, Absalom sent for David's adviser Ahithophel the Gilonite, from his city of Giloh. So the conspiracy grew strong, and the people supporting Absalom continued to increase.
12 And while Ab'salom was offering the sacrifices, he sent for Ahith'ophel the Gi'lonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Ab'salom kept increasing.
13 Then an informer came to David and reported, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
13 And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Ab'salom."
14 David said to all the servants with him in Jerusalem, "Get up. We have to flee, or we will not escape from Absalom! Leave quickly, or he will overtake us, heap disaster on us, and strike the city with the edge of the sword."
14 Then David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise, and let us flee; or else there will be no escape for us from Ab'salom; go in haste, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword."
15 The king's servants said to him, "Whatever my lord the king decides, we are your servants."
15 And the king's servants said to the king, "Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king decides."
16 Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.
16 So the king went forth, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
17 So the king set out, and all the people followed him. They stopped at the last house
17 And the king went forth, and all the people after him; and they halted at the last house.
18 while all his servants marched past him. Then all the Cherethites, the Pelethites, and the Gittites-600 men who came with him from Gath-marched past the king.
18 And all his servants passed by him; and all the Cher'ethites, and all the Pel'ethites, and all the six hundred Gittites who had followed him from Gath, passed on before the king.
19 The king said to Ittai the Gittite, "Why are you also going with us? Go back and stay with the king since you're both a foreigner and an exile from your homeland.
19 Then the king said to It'tai the Gittite, "Why do you also go with us? Go back, and stay with the king; for you are a foreigner, and also an exile from your home.
20 Besides, you only arrived yesterday; should I make you wander around with us today while I go wherever I can? Go back and take your brothers with you. May the Lord show you kindness and faithfulness."
20 You came only yesterday, and shall I today make you wander about with us, seeing I go I know not where? Go back, and take your brethren with you; and may the LORD show steadfast love and faithfulness to you."
21 But in response, Ittai vowed to the king, "As surely as the Lord lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king is, whether it means life or death, your servant will be there!"
21 But It'tai answered the king, "As the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king shall be, whether for death or for life, there also will your servant be."
22 "March on," David replied to Ittai. So Ittai the Gittite marched past with all his men and the children who were with him.
22 And David said to It'tai, "Go then, pass on." So It'tai the Gittite passed on, with all his men and all the little ones who were with him.
23 Everyone in the countryside was weeping loudly while all the people were marching past. As the king was crossing the Kidron Valley, all the people were marching past on the road that leads to the desert.
23 And all the country wept aloud as all the people passed by, and the king crossed the brook Kidron, and all the people passed on toward the wilderness.
24 Zadok was also there, and all the Levites with him were carrying the ark of the covenant of God. They set the ark of God down, and Abiathar offered [sacrifices] until the people had finished marching past.
24 And Abi'athar came up, and lo, Zadok came also, with all the Levites, bearing the ark of the covenant of God; and they set down the ark of God, until the people had all passed out of the city.
25 Then the king instructed Zadok, "Return the ark of God to the city. If I find favor in the Lord's eyes, He will bring me back and allow me to see both it and its dwelling place.
25 Then the king said to Zadok, "Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me back and let me see both it and his habitation;
26 However, if He should say, 'I do not delight in you,' then here I am-He can do with me whatever pleases Him."
26 but if he says, 'I have no pleasure in you,' behold, here I am, let him do to me what seems good to him."
27 The king also said to Zadok the priest, "Look, return to the city in peace and your two sons with you: your son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan.
27 The king also said to Zadok the priest, "Look, go back to the city in peace, you and Abi'athar, with your two sons, Ahim'a-az your son, and Jonathan the son of Abi'athar.
28 Remember, I'll wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."
28 See, I will wait at the fords of the wilderness, until word comes from you to inform me."
29 So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and stayed there.
29 So Zadok and Abi'athar carried the ark of God back to Jerusalem; and they remained there.
30 David was climbing the slope of the Mount of Olives, weeping as he ascended. His head was covered, and he was walking barefoot. Each of the people with him covered their heads and went up, weeping as they ascended.
30 But David went up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, barefoot and with his head covered; and all the people who were with him covered their heads, and they went up, weeping as they went.
31 Then someone reported to David: "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." "Lord," David pleaded, "please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!"
31 And it was told David, "Ahith'ophel is among the conspirators with Ab'salom." And David said, "O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahith'ophel into foolishness."
32 When David came to the summit where he used to worship God, there to meet him was Hushai the Archite with his robe torn and dust on his head.
32 When David came to the summit, where God was worshiped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent and earth upon his head.
33 David said to him, "If you go away with me, you'll be a burden to me,
33 David said to him, "If you go on with me, you will be a burden to me.
34 but if you return to the city and tell Absalom, 'I will be your servant, my king! Previously, I was your father's servant, but now I will be your servant,' then you can counteract Ahithophel's counsel for me.
34 But if you return to the city, and say to Ab'salom, 'I will be your servant, O king; as I have been your father's servant in time past, so now I will be your servant,' then you will defeat for me the counsel of Ahith'ophel.
35 Won't Zadok and Abiathar the priests be there with you? Report everything you hear from the king's palace to Zadok and Abiathar the priests.
35 Are not Zadok and Abi'athar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, tell it to Zadok and Abi'athar the priests.
36 Take note: their two sons, Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan, are there with them. Send me everything you hear through them."
36 Behold, their two sons are with them there, Ahim'a-az, Zadok's son, and Jonathan, Abi'athar's son; and by them you shall send to me everything you hear."
37 So Hushai, David's personal adviser, entered Jerusalem just as Absalom was entering the city.
37 So Hushai, David's friend, came into the city, just as Ab'salom was entering Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.