Parallel Bible results for "2 samuel 15"

2 Samuel 15

JUB

NIV

1 And it came to pass after this that Absalom prepared himself chariots and horses and fifty men to run before him.
1 In the course of time, Absalom provided himself with a chariot and horses and with fifty men to run ahead of him.
2 And Absalom rose up early and stood beside the way of the gate; and when anyone that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto them and said, Of what city <em>art</em> thou? And he said, Thy slave <em>is</em> of one of the tribes of Israel.
2 He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, “What town are you from?” He would answer, “Your servant is from one of the tribes of Israel.”
3 And Absalom would say unto them, See, thy matters <em>are</em> good and just; but <em>there is</em> no one <em>delegated</em> by the king to hear thee.
3 Then Absalom would say to him, “Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you.”
4 And Absalom would say, Oh, that I were made judge in the land, that everyone who has any suit or cause might come unto me, and I would do him justice!
4 And Absalom would add, “If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that they receive justice.”
5 And it was so, that when anyone came near <em>unto him</em> to do him obeisance, he put forth his hand and took him and kissed him.
5 Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
6 And Absalom did according to this manner with all Israel that came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of those of Israel.
6 Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts of the people of Israel.
7 And at the end of <em>a predetermined period of</em> forty years, it came to pass that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go to Hebron and pay my vow, which I have vowed unto the LORD.
7 At the end of four years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the LORD.
8 For thy slave vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.
8 While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: ‘If the LORD takes me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron. ’ ”
9 And the king said unto him, Go in peace. So he arose and went to Hebron.
9 The king said to him, “Go in peace.” So he went to Hebron.
10 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the shofar, then ye shall say, Absalom reigns in Hebron.
10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, “As soon as you hear the sound of the trumpets, then say, ‘Absalom is king in Hebron.’ ”
11 And two hundred men of Jerusalem went with Absalom, <em>that were</em> invited <em>by him</em>, and they went in their integrity, without knowing anything.
11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
12 Absalom also sent for Ahithophel, the Gilonite, of David’s counsel, from his city, <em>even</em> from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong, for the people increased continually with Absalom.
12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept on increasing.
13 And the word came to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
13 A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”
14 Then David said unto all his slaves that <em>were</em> with him at Jerusalem, Arise, and let us flee, for we shall not <em>otherwise</em> escape from Absalom; make speed to depart lest he overtake us suddenly and bring evil upon us and smite the city with the edge of the sword.
14 Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”
15 And the king’s slaves said unto the king, Behold, thy slaves <em>are ready to do</em> whatever my lord the king shall choose.
15 The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”
16 And the king went forth and all his household after him. And the king left ten women, <em>who were</em> concubines, to keep the house.
16 The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
17 And the king went forth and all the people after him and stopped in a place that was far off.
17 So the king set out, with all the people following him, and they halted at the edge of the city.
18 And all his slaves passed to his side, and all the Cherethites and all the Pelethites and all the Gittites, six hundred men who had come on foot <em>with him</em> from Gath, went before the king.
18 All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.
19 Then the king said to Ittai, the Gittite, Why dost thou also go with us? Return to thy place and abide with the king; for thou <em>art</em> a stranger and also an exile.
19 The king said to Ittai the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
20 Whereas thou didst come <em>but</em> yesterday, should I this day make thee go up and down with us? Seeing I go where I go, return thou and take back thy brethren; mercy and truth <em>are</em> in thee.
20 You came only yesterday. And today shall I make you wander about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the LORD show you kindness and faithfulness.”
21 And Ittai answered the king and said, As the LORD lives and <em>as</em> my lord the king lives, for life or for death, wherever my lord the king shall be, there also will thy slave be.
21 But Ittai replied to the king, “As surely as the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”
22 Then David said to Ittai, Go, therefore, and pass. And Ittai, the Gittite, passed and all his men and all the little ones that <em>were</em> with him.
22 David said to Ittai, “Go ahead, march on.” So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.
23 And all those of the land wept with a loud voice, and all the people passed the brook Kidron; and then the king also passed, and all the people passed unto the way of the wilderness.
23 The whole countryside wept aloud as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley, and all the people moved on toward the wilderness.
24 And behold Zadok also and with him all the Levites who bore the ark of the covenant of God, and they set down the ark of God. And Abiathar went up after all the people had finished leaving the city.
24 Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
25 But the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city; if I shall find grace in the eyes of the LORD, he will bring me again and show me <em>both</em> it and his tabernacle.
25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the LORD’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place again.
26 But if he should say, I have no delight in thee; behold, <em>here</em> I <em>am</em>, let him do to me as seems good unto him.
26 But if he says, ‘I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.”
27 The king said also unto Zadok, the priest, <em>Art not</em> thou a seer? Return into the city in peace and your two sons with you, Ahimaaz, thy son, and Jonathan, the son of Abiathar.
27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand? Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan. You and Abiathar return with your two sons.
28 See, I will tarry in the plain of the wilderness until you send word to me.
28 I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me.”
29 Then Zadok and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem, and they remained there.
29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
30 And David went up by the ascent of <em>Mount</em> Olivet and wept as he went up and had his head covered, and he went barefoot. And all the people that <em>were</em> with him covered each one his head, and they went up, weeping as they went up.
30 But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.
31 And it was told David, saying, Ahithophel <em>is</em> among the conspirators with Absalom. Then David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into folly.
31 Now David had been told, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David prayed, “LORD, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.”
32 And it came to pass that <em>when</em> David came to the top <em>of the mount</em> to worship God there, behold, Hushai, the Archite came to meet him, with his coat rent and earth upon his head,
32 When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai the Arkite was there to meet him, his robe torn and dust on his head.
33 Unto whom David said, If thou pass on with me, then thou shalt be a burden unto me;
33 David said to him, “If you go with me, you will be a burden to me.
34 but if thou return to the city and say unto Absalom, I will be thy slave, O king <em>as</em> I <em>have been</em> thy father’s slave until now, so <em>will</em> I now also <em>be</em> thy slave; then thou may defeat the counsel of Ahithophel for me.
34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’ then you can help me by frustrating Ahithophel’s advice.
35 Are not Zadok and Abiathar, the priests, there with thee? Therefore, it shall be <em>that</em> whatever thou shalt hear out of the king’s house, thou shalt tell <em>it</em> to Zadok and Abiathar, the priests.
35 Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.
36 Behold, <em>they have</em> there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok’s <em>son</em>, and Jonathan, Abiathar’s <em>son</em>; and by them you shall send unto me everything that you hear.
36 Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”
37 So Hushai, David’s special companion came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
37 So Hushai, David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.