Parallel Bible results for 2 Kings 5

New Century Version

New International Version

2 Kings 5

NCV 1 Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was honored by his master, and he had much respect because the Lord used him to give victory to Aram. He was a mighty and brave man, but he had a skin disease. NIV 1 Now Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was a great man in the sight of his master and highly regarded, because through him the LORD had given victory to Aram. He was a valiant soldier, but he had leprosy. NCV 2 The Arameans had gone out to raid the Israelites and had taken a little girl as a captive. This little girl served Naaman's wife. NIV 2 Now bands of raiders from Aram had gone out and had taken captive a young girl from Israel, and she served Naaman’s wife. NCV 3 She said to her mistress, "I wish my master would meet the prophet who lives in Samaria. He would cure him of his disease." NIV 3 She said to her mistress, “If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.” NCV 4 Naaman went to the king and told him what the girl from Israel had said. NIV 4 Naaman went to his master and told him what the girl from Israel had said. NCV 5 The king of Aram said, "Go ahead, and I will send a letter to the king of Israel." So Naaman left and took with him about seven hundred fifty pounds of silver, as well as one hundred fifty pounds of gold and ten changes of clothes. NIV 5 “By all means, go,” the king of Aram replied. “I will send a letter to the king of Israel.” So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing. NCV 6 He brought the letter to the king of Israel, which read, "I am sending my servant Naaman to you so you can heal him of his skin disease." NIV 6 The letter that he took to the king of Israel read: “With this letter I am sending my servant Naaman to you so that you may cure him of his leprosy.” NCV 7 When the king of Israel read the letter, he tore his clothes to show how upset he was. He said, "I'm not God! I can't kill and make alive again! Why does this man send someone with a skin disease for me to heal? You can see that the king of Aram is trying to start trouble with me." NIV 7 As soon as the king of Israel read the letter, he tore his robes and said, “Am I God? Can I kill and bring back to life? Why does this fellow send someone to me to be cured of his leprosy? See how he is trying to pick a quarrel with me!” NCV 8 When Elisha, the man of God, heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent the king this message: "Why have you torn your clothes? Let Naaman come to me. Then he will know there is a prophet in Israel." NIV 8 When Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his robes, he sent him this message: “Why have you torn your robes? Have the man come to me and he will know that there is a prophet in Israel.” NCV 9 So Naaman went with his horses and chariots to Elisha's house and stood outside the door. NIV 9 So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha’s house. NCV 10 Elisha sent Naaman a messenger who said, "Go and wash in the Jordan River seven times. Then your skin will be healed, and you will be clean." NIV 10 Elisha sent a messenger to say to him, “Go, wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored and you will be cleansed.” NCV 11 Naaman became angry and left. He said, "I thought Elisha would surely come out and stand before me and call on the name of the Lord his God. I thought he would wave his hand over the place and heal the disease. NIV 11 But Naaman went away angry and said, “I thought that he would surely come out to me and stand and call on the name of the LORD his God, wave his hand over the spot and cure me of my leprosy. NCV 12 The Abana and the Pharpar, the rivers of Damascus, are better than all the waters of Israel. Why can't I wash in them and become clean?" So Naaman went away very angry. NIV 12 Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Couldn’t I wash in them and be cleansed?” So he turned and went off in a rage. NCV 13 Naaman's servants came near and said to him, "My father, if the prophet had told you to do some great thing, wouldn't you have done it? Doesn't it make more sense just to do it? After all, he only told you, 'Wash, and you will be clean.'" NIV 13 Naaman’s servants went to him and said, “My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more, then, when he tells you, ‘Wash and be cleansed’!” NCV 14 So Naaman went down and dipped in the Jordan seven times, just as Elisha had said. Then his skin became new again, like the skin of a child. And he was clean. NIV 14 So he went down and dipped himself in the Jordan seven times, as the man of God had told him, and his flesh was restored and became clean like that of a young boy. NCV 15 Naaman and all his group returned to Elisha. He stood before Elisha and said, "Look, I now know there is no God in all the earth except in Israel. Now please accept a gift from me." NIV 15 Then Naaman and all his attendants went back to the man of God. He stood before him and said, “Now I know that there is no God in all the world except in Israel. So please accept a gift from your servant.” NCV 16 But Elisha said, "As surely as the Lord lives whom I serve, I won't accept anything." Naaman urged him to take the gift, but he refused. NIV 16 The prophet answered, “As surely as the LORD lives, whom I serve, I will not accept a thing.” And even though Naaman urged him, he refused. NCV 17 Then Naaman said, "If you won't take the gift, then please give me some soil -- as much as two of my mules can carry. From now on I'll not offer any burnt offering or sacrifice to any other gods but the Lord. NIV 17 “If you will not,” said Naaman, “please let me, your servant, be given as much earth as a pair of mules can carry, for your servant will never again make burnt offerings and sacrifices to any other god but the LORD. NCV 18 But let the Lord pardon me for this: When my master goes into the temple of Rimmonn to worship, he leans on my arm. Then I must bow in that temple. May the Lord pardon me when I do that." NIV 18 But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to bow down and he is leaning on my arm and I have to bow there also—when I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant for this.” NCV 19 Elisha said to him, "Go in peace." Naaman left Elisha and went a short way. NIV 19 “Go in peace,” Elisha said. After Naaman had traveled some distance, NCV 20 Gehazi, the servant of Elisha the man of God, thought, "My master has not accepted what Naaman the Aramean brought. As surely as the Lord lives, I'll run after him and get something from him." NIV 20 Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said to himself, “My master was too easy on Naaman, this Aramean, by not accepting from him what he brought. As surely as the LORD lives, I will run after him and get something from him.” NCV 21 So Gehazi went after Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got off the chariot to meet Gehazi. He asked, "Is everything all right?" NIV 21 So Gehazi hurried after Naaman. When Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him. “Is everything all right?” he asked. NCV 22 Gehazi said, "Everything is all right. My master has sent me. He said, 'Two young men from the groups of prophets in the mountains of Ephraim just came to me. Please give them seventy-five pounds of silver and two changes of clothes.'" NIV 22 “Everything is all right,” Gehazi answered. “My master sent me to say, ‘Two young men from the company of the prophets have just come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.’ ” NCV 23 Naaman said, "Please take one hundred fifty pounds," and he urged Gehazi to take it. He tied one hundred fifty pounds of silver in two bags with two changes of clothes. Then he gave them to two of his servants to carry for Gehazi. NIV 23 “By all means, take two talents,” said Naaman. He urged Gehazi to accept them, and then tied up the two talents of silver in two bags, with two sets of clothing. He gave them to two of his servants, and they carried them ahead of Gehazi. NCV 24 When they came to the hill, Gehazi took these things from Naaman's servants and put them in the house. Then he let Naaman's servants go, and they left. NIV 24 When Gehazi came to the hill, he took the things from the servants and put them away in the house. He sent the men away and they left. NCV 25 When he came in and stood before his master, Elisha said to him, "Where have you been, Gehazi?" "I didn't go anywhere," he answered. NIV 25 When he went in and stood before his master, Elisha asked him, “Where have you been, Gehazi?” “Your servant didn’t go anywhere,” Gehazi answered. NCV 26 But Elisha said to him, "My spirit was with you. I knew when the man turned from his chariot to meet you. This isn't a time to take money, clothes, olives, grapes, sheep, oxen, male servants, or female servants. NIV 26 But Elisha said to him, “Was not my spirit with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to take money or to accept clothes—or olive groves and vineyards, or flocks and herds, or male and female slaves? NCV 27 So Naaman's skin disease will come on you and your children forever." When Gehazi left Elisha, he had the disease and was as white as snow. NIV 27 Naaman’s leprosy will cling to you and to your descendants forever.” Then Gehazi went from Elisha’s presence and his skin was leprous—it had become as white as snow.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice