Parallel Bible results for 2 Samuel 3

New King James Version

New International Version

2 Samuel 3

NKJV 1 Now there was a long war between the house of Saul and the house of David. But David grew stronger and stronger, and the house of Saul grew weaker and weaker. NIV 1 The war between the house of Saul and the house of David lasted a long time. David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker. NKJV 2 Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon by Ahinoam the Jezreelitess; NIV 2 Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon the son of Ahinoam of Jezreel; NKJV 3 his second, Chileab, by Abigail the widow of Nabal the Carmelite; the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur; NIV 3 his second, Kileab the son of Abigail the widow of Nabal of Carmel; the third, Absalom the son of Maakah daughter of Talmai king of Geshur; NKJV 4 the fourth, Adonijah the son of Haggith; the fifth, Shephatiah the son of Abital; NIV 4 the fourth, Adonijah the son of Haggith; the fifth, Shephatiah the son of Abital; NKJV 5 and the sixth, Ithream, by David's wife Eglah. These were born to David in Hebron. NIV 5 and the sixth, Ithream the son of David’s wife Eglah. These were born to David in Hebron. NKJV 6 Now it was so, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner was strengthening his hold on the house of Saul. NIV 6 During the war between the house of Saul and the house of David, Abner had been strengthening his own position in the house of Saul. NKJV 7 And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. So Ishbosheth said to Abner, "Why have you gone in to my father's concubine?" NIV 7 Now Saul had had a concubine named Rizpah daughter of Aiah. And Ish-Bosheth said to Abner, “Why did you sleep with my father’s concubine?” NKJV 8 Then Abner became very angry at the words of Ishbosheth, and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show loyalty to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and you charge me today with a fault concerning this woman? NIV 8 Abner was very angry because of what Ish-Bosheth said. So he answered, “Am I a dog’s head—on Judah’s side? This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. I haven’t handed you over to David. Yet now you accuse me of an offense involving this woman! NKJV 9 May God do so to Abner, and more also, if I do not do for David as the Lord has sworn to him-- NIV 9 May God deal with Abner, be it ever so severely, if I do not do for David what the LORD promised him on oath NKJV 10 to transfer the kingdom from the house of Saul, and set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan to Beersheba." NIV 10 and transfer the kingdom from the house of Saul and establish David’s throne over Israel and Judah from Dan to Beersheba.” NKJV 11 And he could not answer Abner another word, because he feared him. NIV 11 Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him. NKJV 12 Then Abner sent messengers on his behalf to David, saying, "Whose is the land?" saying also, "Make your covenant with me, and indeed my hand shall be with you to bring all Israel to you." NIV 12 Then Abner sent messengers on his behalf to say to David, “Whose land is it? Make an agreement with me, and I will help you bring all Israel over to you.” NKJV 13 And David said, "Good, I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face." NIV 13 “Good,” said David. “I will make an agreement with you. But I demand one thing of you: Do not come into my presence unless you bring Michal daughter of Saul when you come to see me.” NKJV 14 So David sent messengers to Ishbosheth, Saul's son, saying, "Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a hundred foreskins of the Philistines." NIV 14 Then David sent messengers to Ish-Bosheth son of Saul, demanding, “Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for the price of a hundred Philistine foreskins.” NKJV 15 And Ishbosheth sent and took her from her husband, from Paltiel the son of Laish. NIV 15 So Ish-Bosheth gave orders and had her taken away from her husband Paltiel son of Laish. NKJV 16 Then her husband went along with her to Bahurim, weeping behind her. So Abner said to him, "Go, return!" And he returned. NIV 16 Her husband, however, went with her, weeping behind her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back home!” So he went back. NKJV 17 Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, "In time past you were seeking for David to be king over you. NIV 17 Abner conferred with the elders of Israel and said, “For some time you have wanted to make David your king. NKJV 18 Now then, do it! For the Lord has spoken of David, saying, 'By the hand of My servant David, I will save My people Israel from the hand of the Philistines and the hand of all their enemies.' " NIV 18 Now do it! For the LORD promised David, ‘By my servant David I will rescue my people Israel from the hand of the Philistines and from the hand of all their enemies.’ ” NKJV 19 And Abner also spoke in the hearing of Benjamin. Then Abner also went to speak in the hearing of David in Hebron all that seemed good to Israel and the whole house of Benjamin. NIV 19 Abner also spoke to the Benjamites in person. Then he went to Hebron to tell David everything that Israel and the whole tribe of Benjamin wanted to do. NKJV 20 So Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him. NIV 20 When Abner, who had twenty men with him, came to David at Hebron, David prepared a feast for him and his men. NKJV 21 Then Abner said to David, "I will arise and go, and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may reign over all that your heart desires." So David sent Abner away, and he went in peace. NIV 21 Then Abner said to David, “Let me go at once and assemble all Israel for my lord the king, so that they may make a covenant with you, and that you may rule over all that your heart desires.” So David sent Abner away, and he went in peace. NKJV 22 At that moment the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them. But Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. NIV 22 Just then David’s men and Joab returned from a raid and brought with them a great deal of plunder. But Abner was no longer with David in Hebron, because David had sent him away, and he had gone in peace. NKJV 23 When Joab and all the troops that were with him had come, they told Joab, saying, "Abner the son of Ner came to the king, and he sent him away, and he has gone in peace." NIV 23 When Joab and all the soldiers with him arrived, he was told that Abner son of Ner had come to the king and that the king had sent him away and that he had gone in peace. NKJV 24 Then Joab came to the king and said, "What have you done? Look, Abner came to you; why is it that you sent him away, and he has already gone? NIV 24 So Joab went to the king and said, “What have you done? Look, Abner came to you. Why did you let him go? Now he is gone! NKJV 25 Surely you realize that Abner the son of Ner came to deceive you, to know your going out and your coming in, and to know all that you are doing." NIV 25 You know Abner son of Ner; he came to deceive you and observe your movements and find out everything you are doing.” NKJV 26 And when Joab had gone from David's presence, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah. But David did not know it. NIV 26 Joab then left David and sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern at Sirah. But David did not know it. NKJV 27 Now when Abner had returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him privately, and there stabbed him in the stomach, so that he died for the blood of Asahel his brother. NIV 27 Now when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into an inner chamber, as if to speak with him privately. And there, to avenge the blood of his brother Asahel, Joab stabbed him in the stomach, and he died. NKJV 28 Afterward, when David heard it, he said, "My kingdom and I are guiltless before the Lord forever of the blood of Abner the son of Ner. NIV 28 Later, when David heard about this, he said, “I and my kingdom are forever innocent before the LORD concerning the blood of Abner son of Ner. NKJV 29 Let it rest on the head of Joab and on all his father's house; and let there never fail to be in the house of Joab one who has a discharge or is a leper, who leans on a staff or falls by the sword, or who lacks bread." NIV 29 May his blood fall on the head of Joab and on his whole family! May Joab’s family never be without someone who has a running sore or leprosy or who leans on a crutch or who falls by the sword or who lacks food.” NKJV 30 So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle. NIV 30 (Joab and his brother Abishai murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.) NKJV 31 Then David said to Joab and to all the people who were with him, "Tear your clothes, gird yourselves with sackcloth, and mourn for Abner." And King David followed the coffin. NIV 31 Then David said to Joab and all the people with him, “Tear your clothes and put on sackcloth and walk in mourning in front of Abner.” King David himself walked behind the bier. NKJV 32 So they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. NIV 32 They buried Abner in Hebron, and the king wept aloud at Abner’s tomb. All the people wept also. NKJV 33 And the king sang a lament over Abner and said: "Should Abner die as a fool dies? NIV 33 The king sang this lament for Abner: “Should Abner have died as the lawless die? NKJV 34 Your hands were not bound Nor your feet put into fetters; As a man falls before wicked men, so you fell." Then all the people wept over him again. NIV 34 Your hands were not bound, your feet were not fettered. You fell as one falls before the wicked.” And all the people wept over him again. NKJV 35 And when all the people came to persuade David to eat food while it was still day, David took an oath, saying, "God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else till the sun goes down!" NIV 35 Then they all came and urged David to eat something while it was still day; but David took an oath, saying, “May God deal with me, be it ever so severely, if I taste bread or anything else before the sun sets!” NKJV 36 Now all the people took note of it, and it pleased them, since whatever the king did pleased all the people. NIV 36 All the people took note and were pleased; indeed, everything the king did pleased them. NKJV 37 For all the people and all Israel understood that day that it had not been the king's intent to kill Abner the son of Ner. NIV 37 So on that day all the people there and all Israel knew that the king had no part in the murder of Abner son of Ner. NKJV 38 Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? NIV 38 Then the king said to his men, “Do you not realize that a commander and a great man has fallen in Israel this day? NKJV 39 And I am weak today, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too harsh for me. The Lord shall repay the evildoer according to his wickedness." NIV 39 And today, though I am the anointed king, I am weak, and these sons of Zeruiah are too strong for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil deeds!”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice