Parallel Bible results for Colossians 4

Common English Bible

New Revised Standard

Colossians 4

CEB 1 Masters, be just and fair to your slaves, knowing that you yourselves have a master in heaven. NRS 1 Masters, treat your slaves justly and fairly, for you know that you also have a Master in heaven. CEB 2 Keep on praying and guard your prayers with thanksgiving. NRS 2 Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with thanksgiving. CEB 3 At the same time, pray for us also. Pray that God would open a door for the word so we can preach the secret plan of Christ—which is why I'm in chains. NRS 3 At the same time pray for us as well that God will open to us a door for the word, that we may declare the mystery of Christ, for which I am in prison, CEB 4 Pray that I might be able to make it as clear as I ought to when I preach. NRS 4 so that I may reveal it clearly, as I should. CEB 5 Act wisely toward outsiders, making the most of the opportunity. NRS 5 Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time. CEB 6 Your speech should always be gracious and sprinkled with insight so that you may know how to respond to every person. NRS 6 Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone. CEB 7 Tychicus, our dearly loved brother, faithful minister, and fellow slave in the Lord, will inform you about everything that has happened to me. NRS 7 Tychicus will tell you all the news about me; he is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord. CEB 8 This is why I sent him to you, so that you'll know all about us and so he can encourage your hearts. NRS 8 I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are and that he may encourage your hearts; CEB 9 I sent him with Onesimus, our faithful and dearly loved brother, who is one of you. They will let you know about everything here. NRS 9 he is coming with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you about everything here. CEB 10 Aristarchus, my fellow prisoner, says hello to you. So does Mark, Barnabas' cousin (you received instructions about him; if he comes to you, welcome him). NRS 10 Aristarchus my fellow prisoner greets you, as does Mark the cousin of Barnabas, concerning whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him. CEB 11 Jesus, called Justus, also says hello. These are my only fellow workers for God's kingdom who are Jewish converts. They have been an encouragement to me. NRS 11 And Jesus who is called Justus greets you. These are the only ones of the circumcision among my co-workers for the kingdom of God, and they have been a comfort to me. CEB 12 Epaphras, who is one of you, says hello. He's a slave of Christ Jesus who always wrestles for you in prayers so that you will stand firm and be fully mature and complete in the entire will of God. NRS 12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you. He is always wrestling in his prayers on your behalf, so that you may stand mature and fully assured in everything that God wills. CEB 13 I can vouch for him that he has worked hard for you and for those in Laodicea and Hierapolis. NRS 13 For I testify for him that he has worked hard for you and for those in Laodicea and in Hierapolis. CEB 14 Luke, the dearly loved physician, and Demas say hello. NRS 14 Luke, the beloved physician, and Demas greet you. CEB 15 Say hello to the brothers and sisters in Laodicea, along with Nympha and the church that meets in her house. NRS 15 Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her house. CEB 16 After this letter has been read to you publicly, make sure that the church in Laodicea reads it and that you read the one from Laodicea. NRS 16 And when this letter has been read among you, have it read also in the church of the Laodiceans; and see that you read also the letter from Laodicea. CEB 17 And tell Archippus, "See to it that you complete the ministry that you received in the Lord." NRS 17 And say to Archippus, "See that you complete the task that you have received in the Lord." CEB 18 I, Paul, am writing this greeting personally. Remember that I'm in prison. Grace be with you. NRS 18 I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.