Parallel Bible results for Isaiah 1

New Living Translation

New International Version

Isaiah 1

NLT 1 These are the visions that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. He saw these visions during the years when Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. NIV 1 The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah. NLT 2 Listen, O heavens! Pay attention, earth! This is what the LORD says: “The children I raised and cared for have rebelled against me. NIV 2 Hear me, you heavens! Listen, earth! For the LORD has spoken: “I reared children and brought them up, but they have rebelled against me. NLT 3 Even an ox knows its owner, and a donkey recognizes its master’s care— but Israel doesn’t know its master. My people don’t recognize my care for them.” NIV 3 The ox knows its master, the donkey its owner’s manger, but Israel does not know, my people do not understand.” NLT 4 Oh, what a sinful nation they are— loaded down with a burden of guilt. They are evil people, corrupt children who have rejected the LORD . They have despised the Holy One of Israel and turned their backs on him. NIV 4 Woe to the sinful nation, a people whose guilt is great, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him. NLT 5 Why do you continue to invite punishment? Must you rebel forever? Your head is injured, and your heart is sick. NIV 5 Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted. NLT 6 You are battered from head to foot— covered with bruises, welts, and infected wounds— without any soothing ointments or bandages. NIV 6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness— only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with olive oil. NLT 7 Your country lies in ruins, and your towns are burned. Foreigners plunder your fields before your eyes and destroy everything they see. NIV 7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers. NLT 8 Beautiful Jerusalem stands abandoned like a watchman’s shelter in a vineyard, like a lean-to in a cucumber field after the harvest, like a helpless city under siege. NIV 8 Daughter Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a city under siege. NLT 9 If the LORD of Heaven’s Armies had not spared a few of us, we would have been wiped out like Sodom, destroyed like Gomorrah. NIV 9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah. NLT 10 Listen to the LORD, you leaders of “Sodom.” Listen to the law of our God, people of “Gomorrah.” NIV 10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! NLT 11 “What makes you think I want all your sacrifices?” says the LORD . “I am sick of your burnt offerings of rams and the fat of fattened cattle. I get no pleasure from the blood of bulls and lambs and goats. NIV 11 “The multitude of your sacrifices— what are they to me?” says the LORD. “I have more than enough of burnt offerings, of rams and the fat of fattened animals; I have no pleasure in the blood of bulls and lambs and goats. NLT 12 When you come to worship me, who asked you to parade through my courts with all your ceremony? NIV 12 When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts? NLT 13 Stop bringing me your meaningless gifts; the incense of your offerings disgusts me! As for your celebrations of the new moon and the Sabbath and your special days for fasting— they are all sinful and false. I want no more of your pious meetings. NIV 13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations— I cannot bear your worthless assemblies. NLT 14 I hate your new moon celebrations and your annual festivals. They are a burden to me. I cannot stand them! NIV 14 Your New Moon feasts and your appointed festivals I hate with all my being. They have become a burden to me; I am weary of bearing them. NLT 15 When you lift up your hands in prayer, I will not look. Though you offer many prayers, I will not listen, for your hands are covered with the blood of innocent victims. NIV 15 When you spread out your hands in prayer, I hide my eyes from you; even when you offer many prayers, I am not listening. Your hands are full of blood! NLT 16 Wash yourselves and be clean! Get your sins out of my sight. Give up your evil ways. NIV 16 Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong. NLT 17 Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the cause of orphans. Fight for the rights of widows. NIV 17 Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed.Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow. NLT 18 “Come now, let’s settle this,” says the LORD . “Though your sins are like scarlet, I will make them as white as snow. Though they are red like crimson, I will make them as white as wool. NIV 18 “Come now, let us settle the matter,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool. NLT 19 If you will only obey me, you will have plenty to eat. NIV 19 If you are willing and obedient, you will eat the good things of the land; NLT 20 But if you turn away and refuse to listen, you will be devoured by the sword of your enemies. I, the LORD, have spoken!” NIV 20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken. NLT 21 See how Jerusalem, once so faithful, has become a prostitute. Once the home of justice and righteousness, she is now filled with murderers. NIV 21 See how the faithful city has become a prostitute! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her— but now murderers! NLT 22 Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine. NIV 22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water. NLT 23 Your leaders are rebels, the companions of thieves. All of them love bribes and demand payoffs, but they refuse to defend the cause of orphans or fight for the rights of widows. NIV 23 Your rulers are rebels, partners with thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow’s case does not come before them. NLT 24 Therefore, the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, the Mighty One of Israel, says, “I will take revenge on my enemies and pay back my foes! NIV 24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: “Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies. NLT 25 I will raise my fist against you. I will melt you down and skim off your slag. I will remove all your impurities. NIV 25 I will turn my hand against you;I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities. NLT 26 Then I will give you good judges again and wise counselors like you used to have. Then Jerusalem will again be called the Home of Justice and the Faithful City.” NIV 26 I will restore your leaders as in days of old, your rulers as at the beginning. Afterward you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.” NLT 27 Zion will be restored by justice; those who repent will be revived by righteousness. NIV 27 Zion will be delivered with justice, her penitent ones with righteousness. NLT 28 But rebels and sinners will be completely destroyed, and those who desert the LORD will be consumed. NIV 28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the LORD will perish. NLT 29 You will be ashamed of your idol worship in groves of sacred oaks. You will blush because you worshiped in gardens dedicated to idols. NIV 29 “You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen. NLT 30 You will be like a great tree with withered leaves, like a garden without water. NIV 30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water. NLT 31 The strongest among you will disappear like straw; their evil deeds will be the spark that sets it on fire. They and their evil works will burn up together, and no one will be able to put out the fire. NIV 31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice